Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Climat de savane
Climat tropical sec et humide
Climat tropical à savane
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Lobotomisés
Loi Godfrey-Milliken
Migrant climatique
Migrant du climat
Migrante climatique
Migrante du climat
Ne portant pas atteinte au climat
Post-leucotomie
Prestations hebdomadaires payées ou payables
Qui n'affecte pas le climat
Respectueux du climat
Réfugié climatique
Réfugié du climat
Réfugiée climatique
Réfugiée du climat
Sans effet sur le climat
Sans incidence sur le climat
Sensibilité aux effets du climat
Sensibilité d'une activité aux effets du climat
Sensibilité du climat

Traduction de «climat étaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ne portant pas atteinte au climat | qui n'affecte pas le climat | respectueux du climat | sans effet sur le climat | sans incidence sur le climat

climate-friendly


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Definition: A disorder characterized by a significant alteration of the habitual patterns of behaviour displayed by the subject premorbidly, involving the expression of emotions, needs and impulses. Impairment of cognitive and thought functions, and altered sexuality may also be part of the clinical picture. | Organic:pseudopsychopathic personality | pseudoretarded personality | Syndrome:frontal lobe | limbic epilepsy personality | lobotomy | postleucotomy


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

the hardening precipitates of CU were not found


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

goods on which the exporting Member State has not levied the appropriate customs duties


semaines pour lesquelles des prestations étaient payables

weeks payable


semaines pour lesquelles des prestations ont été payées ou étaient payables [ prestations hebdomadaires payées ou payables ]

weeks paid or payable


Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]

Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]


migrant climatique | migrante climatique | migrant du climat | migrante du climat | réfugié climatique | réfugiée climatique | réfugié du climat | réfugiée du climat

climate change migrant | climate change refugee | climate migrant | climate refugee


climat tropical à savane | climat de savane | climat tropical sec et humide

tropical savanna climate | savanna climate | tropical wet and dry climate


sensibilité du climat | sensibilité d'une activité aux effets du climat | sensibilité aux effets du climat

climate sensitivity
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les mesures prises par l'UE et les États membres en vue de réduire les émissions contribuent par ailleurs à la réalisation de cet objectif. En 2011, les émissions de GES prises en considération dans le paquet «climat et énergie» étaient, d’après les estimations, inférieures de 16 % à leurs niveaux de 1990.

In 2011 GHG emissions as covered by the climate and energy package were estimated at 16% below 1990 levels.


33. invite les États membres à apporter leurs contributions financières bien avant la tenue des conférences et à mieux coordonner avec l'Union européenne leurs communications concernant la lutte contre le changement climatique, afin de faciliter la communication avec des tierces parties sur la contribution globale de l'Union et de tirer le meilleur parti des éventuels effets positifs sur les négociations; souligne que les engagements financiers pris lors du sommet des Nations unies sur le climat étaient un bon signal et ont eu une influence positive sur l'image de l'Union européenne avant les négociations de Lima;

33. Calls on Member States to make their financial contributions well ahead of the conferences and to better coordinate their announcements concerning climate finance with the EU, in order to facilitate communication with third parties on the overall EU contribution and to make the most positive impact possible on the negotiations; underlines the fact that financial pledges made at the Ban Ki-moon Summit were a good sign and had a positive impact on the image of the EU ahead of the Lima negotiations;


33. invite les États membres à apporter leurs contributions financières bien avant la tenue des conférences et à mieux coordonner avec l'Union européenne leurs communications concernant la lutte contre le changement climatique, afin de faciliter la communication avec des tierces parties sur la contribution globale de l'Union et de tirer le meilleur parti des éventuels effets positifs sur les négociations; souligne que les engagements financiers pris lors du sommet des Nations unies sur le climat étaient un bon signal et ont eu une influence positive sur l'image de l'Union européenne avant les négociations de Lima;

33. Calls on Member States to make their financial contributions well ahead of the conferences and to better coordinate their announcements concerning climate finance with the EU, in order to facilitate communication with third parties on the overall EU contribution and to make the most positive impact possible on the negotiations; underlines the fact that financial pledges made at the Ban Ki-moon Summit were a good sign and had a positive impact on the image of the EU ahead of the Lima negotiations;


Selon le deuxième rapport d'évaluation, les chances que l'activité humaine ait une influence sur le climat étaient légèrement supérieures à 50-50.

For the second assessment report, the assessment was that there were slightly better than even odds of a human influence on climate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour lui, les innombrables études qui ont suivi et qui étaient axées sur les identités restreintes plutôt que sur l'identité nationale étaient beaucoup moins attribuables à ses observations qu'au climat qui régnait dans les universités à la fin des années 1960 et au début des années 1970, climat qui reflétait les perturbations culturelles d'un pays qui a eu sa bonne part de Canadiens mécontents et qui a atteint à l'occasion le bord du précipice.

The flood of scholarship that followed, which focused on limited, not national identities, was by his own admission not as much a response to his commentary as it was to the academic climate of universities in the late 1960s and 1970s, which reflected the cultural upheaval of a country that has had its share of discontented Canadians and has teetered occasionally on the brink of dissolution.


78 % des personnes interrogées conviennent que la lutte contre le changement climatique et l'amélioration de l'efficacité énergétique peuvent stimuler l'économie et l'emploi dans l'Union européenne, alors qu'elles n'étaient que 63 % en 2009 à estimer que l'action pour le climat pouvait dynamiser l’économie et l’emploi.

78% agreed that fighting climate change and improving energy efficiency can boost the EU economy and jobs - up from 2009 when 63% agreed that climate action could boost economy and jobs.


(Le document est déposé) Question n 65 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le Sommet de Copenhague sur le climat et les changements climatiques: a) à quels critères a-t-il fallu satisfaire pour faire partie de la délégation canadienne; b) quels sont les noms et postes de chacun des membres de la délégation canadienne, quel savoir-faire et quelles compétences ont-ils amené chacun, et pendant combien de temps ont-ils été chacun à Copenhague; c) quel était le budget total de la délégation, du transport aérien au logement en passant par les indemnités quotidiennes; d) qu’a-t-on acheté comme compensation au déplacement de la délégation, ...[+++]

(Return tabled) Question No. 65 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the climate summit in Copenhagen and climate change: (a) what criteria needed to be met in order to be part of the Canadian delegation; (b) what were the name and position of each member of the Canadian delegation, what expertise and skills did each bring to the table, and for what time period were each in Copenhagen; (c) what was the total budget for the delegation, from flights to accommodation and living expenses; (d) what, if any, offsets were purchased for the delegation; (e) what was the description, in detail, of the Canadian climate change plan, and when will ...[+++]


Le paquet de mesures climat-énergie que nous avons adopté aurait peut-être pu être meilleur, mais ces mesures étaient un début – elles étaient un pas en avant.

The package of climate measures that we have taken perhaps could have been better, but they were a start – they were a step forward.


Des opinions très différentes se sont exprimées aujourd’hui dans la discussion sérieuse et terre-à-terre, certaines étaient critiques mais toutes étaient unanimes pour dire que le climat change et qu’avec notre niveau de civilisation nous pouvons l’influencer, que notre responsabilité vis-à-vis des générations futures consiste à nous mettre d’accord sur des mesures effectives.

A very wide range of views was expressed in today’s matter-of-fact businesslike discussion, some of them critical but all sharing the view that climate change is now under way and there is no doubt that with today’s level of civilisation we can manage to influence it and our responsibility to future generations is to reach agreement on effective measures.


Des opinions très différentes se sont exprimées aujourd’hui dans la discussion sérieuse et terre-à-terre, certaines étaient critiques mais toutes étaient unanimes pour dire que le climat change et qu’avec notre niveau de civilisation nous pouvons l’influencer, que notre responsabilité vis-à-vis des générations futures consiste à nous mettre d’accord sur des mesures effectives.

A very wide range of views was expressed in today’s matter-of-fact businesslike discussion, some of them critical but all sharing the view that climate change is now under way and there is no doubt that with today’s level of civilisation we can manage to influence it and our responsibility to future generations is to reach agreement on effective measures.


w