Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demeurer le client de la compagnie
Renseignements confidentiels
Renseignements confidentiels relatifs au client
Sécuriser les informations confidentielles de clients

Vertaling van "clientes demeurent confidentielles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
renseignements confidentiels | renseignements confidentiels relatifs au client

confidential client information | confidential information


sécuriser les informations confidentielles de clients

secure a sensitive customer's information | securing a sensitive customer's information | keep safe sensitive customer's information | secure sensitive customer's information


demeurer le client de la compagnie

remain on the books of the company
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est très important que la relation avocat-client demeure confidentielle.

It is very important to protect solicitor-client privilege.


9. estime que la mise en œuvre de l'article 47 de la directive, qui porte sur les documents d'audit, témoigne d'un important manque de clarté; souligne que, si les États membres peuvent autoriser le transfert, aux autorités compétentes d'un pays tiers, de documents d'audit ou d'autres documents détenus par les contrôleurs légaux ou des cabinets d'audit agréés par eux, il convient de tenir compte des questions juridiques et de protection des données pour garantir que les informations transmises aux contrôleurs dans l'Union par les entreprises qui sont leurs clientes demeurent confidentielles et ne soient pas rendues publiques dans les pa ...[+++]

9. Considers that there is a very significant lack of clarity in relation to the implementation of Article 47 of the Directive, which deals with the audit working papers; points out that, whilst Member States may allow the transfer to the competent authorities of a third country of audit working papers or other documents held by the statutory auditors or audit firms approved by them, there are legal and data-protection issues to be addressed in order to ensure that the information which EU auditors receive from their client companies is kept confidential and does not get into the public domain of third countries where such companies are ...[+++]


9. estime que la mise en œuvre de l'article 47 de la directive, qui porte sur les documents d'audit, témoigne d'un important manque de clarté; souligne que si les États membres peuvent autoriser le transfert, aux autorités compétentes d'un pays tiers, de documents d'audit ou d'autres documents détenus par les réviseurs légaux ou des sociétés d'audit mandatées par eux, il convient de respecter des questions juridiques et de protection des données pour garantir que les informations transmises aux réviseurs comptables de l'UE par les entreprises qui sont leurs clientes demeurent confidentielles et ne soient pas rendues publiques dans les p ...[+++]

9. Considers that there is a very significant lack of clarity in relation to the implementation of Article 47 of the Directive, which deals with the audit working papers; points out that, whilst Member States may allow the transfer to the competent authorities of a third country of audit working papers or other documents held by the statutory auditors or audit firms approved by them, there are legal and data-protection issues to be addressed in order to ensure that the information which EU auditors receive from their client companies is kept confidential and does not get into the public domain of third countries where such companies are ...[+++]


Offrir aux régulateurs l’accès sans réserve aux modèles commerciaux devrait permettre à ces instruments de demeurer des plates-formes de croisement confidentiel des ordres passés par leurs clients, sans qu’ils ne puissent croître dans des proportions susceptibles d’affecter la détermination des prix ou de dissimuler des abus de marché.

Allowing regulators full access to business models should ensure that they can continue as a venue for the discretionary crossing of client orders without allowing them to expand to proportions that will affect price discovery or to provide a cover for market abuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons fournir des statistiques sur le nombre de clients qui nous ont consultés et le genre de services qu'ils ont reçus, mais l'identité du client demeure confidentielle. Nous fournissons des statistiques sur des catégories, c'est-à-dire le nombre d'immigrants indépendants, le nombre d'immigrants de la catégorie des familles, le nombre d'hommes, le nombre de femmes et le genre de services.

We give statistics on so many independents, so many family class, so many men, so many women, and on what kinds of services, but the identity of the client is confidential.


Toutefois, cette règle est très claire — et elle remonte à des années avant la Loi sur la protection des renseignements personnels et, je répète, n'est pas touchée par cette loi — les renseignements concernant les clients doivent demeurer confidentiels.

But the rule is very clear—and this dates back many years before privacy legislation and, as I said, is independent of privacy legislation—you have to keep customer information confidential.


Cela remonte à cette cause qui a été jugée il y a des années et qui a mené à une déclaration de principe très claire à laquelle doivent se tenir les banques: tout renseignement concernant les clients doit demeurer confidentiel.

We find ourselves in a very unique position, because of the fact that there was this case—decided many years ago, but it set out a very clear statement of principle that banks have to follow: you have to keep customer information confidential.


Les transactions entre banque et client doivent demeurer confidentielles.

Transactions between bank and customer must remain confidential.


S'ils sont certains que les renseignements donnés à leur avocat demeurent confidentiels, les clients pourront recevoir les conseils juridiques vraiment adaptés à leur situation.

Clients can only receive adequate legal advice if they know the information that they communicate will remain confidential.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clientes demeurent confidentielles ->

Date index: 2023-04-02
w