17. remarque qu'un statut de la mutualité européenne permettrait aux assureurs mutualistes d'agir dans les mêmes conditions que les autres assureurs, en particulier dans les situations transfrontalières, ce qui accroîtrait l'offre de produits d'assurance
; souligne que les organisations mutualistes, du fait de leur mode de gestion, qui implique directement leurs clients, contribuent à renforcer la confiance générale des consommateurs dans les marchés financiers de l'Union; a la ferme conviction que la forme de gestion participative des organisations mutualistes peut accroître la visibilité des marchés financiers pour les clients et les
...[+++]inciter à y participer;
17. Points out that a statute for a European mutual society would allow mutual insurers to operate at the same level as other insurance undertakings, in particular in a cross-border situation, thus increasing the offer of insurance products; emphasises that mutual organisations, because of their governance, which directly involves their customers, contribute to increased overall consumer confidence in the EU financial markets; strongly believes that the participative design of governance of mutual organisations is capable of increasing customer awareness of and participation in the financial markets;