Cependant, mes chers collègues, si cette libéralisation a pour objectif de poursuivre, comme on vient de l’expliquer, la modernisation du secteur d’activité concerné et d’améliorer les services rendus aux clients, nul n’ignore l’enjeu de la réforme ni les craintes légitimes de nos concitoyens concernant le maintien d’un service de qualité et d’une couverture de l’ensemble des territoires, y compris les plus reculés.
Nevertheless, ladies and gentlemen, while the aim of opening up postal services is, as has just been explained, one of modernising the sector of activity in question and of improving the services provided to customers, no one is oblivious to what is at stake in the reform or to our fellow citizens’ legitimate fears that a high-quality service will no longer be maintained and that the service will no longer cover all territories, including the remotest ones.