D'autres effor
ts seront accomplis pour conclure des accords bilatéraux en matière de coordination de la sécurité sociale; accueillir favorablement et accroître les contacts entre personnes, en particulie
r dans les domaines clefs de la jeunesse et de l'éducation, notamment par les mesures suivantes: accès prioritaire au programme Erasmus Mundus; participation renforcée au programme Tempus; soutien des efforts accomplis par l'Ukraine en vue de la convergence de l'enseignement supérieur grâce à sa participation au
...[+++] processus de Bologne, en envisageant la possibilité d'offrir des stages à des jeunes professionnels; et poursuite du soutien accordé aux médias indépendants.Further effo
rts will be made to conclude bilateral agreements on the co-ordination of social security. To welcome and increase people-to-people contacts, including in the key areas of youth and education, through measur
es such as priority access to the Erasmus Mundus programme, reinforced participation in the Tempus programme, support to Ukraine's efforts to work towards convergence in higher education by participating in the Bologna process, considering the possibility of offering internships for young professionals, and continued su
...[+++]pport to independent media.