Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance mutuelle
Clause contractuelle
Clause d'exemption
Clause d'extinction
Clause d'opting out
Clause de caducité
Clause de défense mutuelle
Clause de désistement
Clause de limitation dans le temps
Clause de nantissement négative
Clause de ne pas faire
Clause de non-préférence de tiers
Clause de solidarité mutuelle
Clause de suppression automatique
Clause de sûreté négative
Clause de temporisation
Clause finale
Clause négative
Clause protocolaire
Clause-couperet
Devoir d'assistance mutuelle
Disposition contractuelle
Disposition finale
Sunset clause

Traduction de «clauses ont finalement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


clause de caducité | clause de limitation dans le temps | clause de suppression automatique | clause de temporisation | clause d'extinction | clause-couperet | sunset clause

sunset clause


clause de nantissement négative | clause de ne pas faire | clause de non-préférence de tiers | clause de sûreté négative | clause négative

negative pledge | negative pledge clause


clause finale | disposition finale | clause protocolaire

final provision


clause finale [ clause protocolaire | disposition finale ]

final clause [ formal clause | final provision ]


clause contractuelle [ disposition contractuelle ]

contract terms [ terms of contract | standardized terms of contract(UNBIS) ]


clause d'exemption [ clause d'opting out | clause de désistement ]

opt-out clause [ opting-out clause ]


assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]

mutual assistance [ duty of mutual assistance | mutual defence clause | mutual solidarity clause ]


Projet de résolution relative à l'amendement de la clause finale de la Convention relative à l'aviation civile internationale concernant le texte authentique de la Convention en langue chinoise

Draft Resolution relating to the amendment of the Final Clause of the Convention on International Civil Aviation regarding the authentic Chinese text


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque les clauses ont finalement été présentées à la population, il est alors devenu très évident qu'elles étaient contraires à l'information fournie le 31 juillet.

When the term was actually presented to the people, it then became very obvious that it conflicted with the information offered as of July 31.


85. demande à nouveau à la Commission d'introduire une clause «utilisation finale de la torture» dans le règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil concernant le commerce de certains biens susceptibles d'être utilisés en vue d'infliger la peine capitale, la torture ou d'autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, qui permettrait aux États membres, sur la base d'informations préalables, d'octroyer des licences et ainsi de refuser l'exportation de tout objet présentant un risque substantiel d'être utilisé à ces fins par les utilisateurs finaux auxquels ils sont ...[+++]

85. Calls again on the Commission to insert into Council Regulation (EC) No 1236/2005 concerning trade in certain goods which could be used for capital punishment, torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, a ‘torture end-use’ clause, enabling Member States, on the basis of prior information, to license and thus refuse the export of any items which pose a substantial risk of being used to these ends by th ...[+++]


82. demande à nouveau à la Commission d'introduire une clause "utilisation finale de la torture" dans le règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil concernant le commerce de certains biens susceptibles d'être utilisés en vue d'infliger la peine capitale, la torture ou d'autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, qui permettrait aux États membres, sur la base d'informations préalables, d'octroyer des licences et ainsi de refuser l'exportation de tout objet présentant un risque substantiel d'être utilisé à ces fins par les utilisateurs finaux auxquels ils sont ...[+++]

82. Calls again on the Commission to insert into Council Regulation (EC) No 1236/2005 concerning trade in certain goods which could be used for capital punishment, torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, a ‘torture end-use’ clause, enabling Member States, on the basis of prior information, to license and thus refuse the export of any items which pose a substantial risk of being used to these ends by th ...[+++]


Le produit n’est pas le produit final, mais un travail en cours: il faut surtout attirer l’attention sur des éléments comme le droit de rétractation, les clauses contractuelles abusives, ainsi que sur les clauses d’ouverture qui donnent de la flexibilité aux gouvernements nationaux.

It is not the final product, but it is a work in progress: particularly noteworthy are things such as the right of withdrawal, unfair contract terms and particularly the flexibility clauses which give flexibility to national governments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai récemment eu des contacts avec des représentants de la finance américaine et, finalement, ce qui les dérange, avec l’Europe, c’est cette impression d’insécurité juridique: on change les réglementations, on introduit des clauses de révision, des sunset clauses, on ne construit pas quelque chose de solide.

I have recently been in contact with representatives from the US finance sector and, ultimately, what bothers them about the EU is this impression of legal uncertainty: we change regulations; we introduce revision clauses and sunset clauses; we do not build anything solid.


Il n’est pas facile d’harmoniser cette clause, car nous négocions avec chaque partenaire et devons finalement trouver des solutions.

It is not easy to harmonise this clause, because we are negotiating with every partner and we have to find solutions in the end.


L'accord comprend enfin les dispositions générales et finales traditionnelles, telles que : clause de dénonciation, clause sur la protection des intérêts essentiels de sécurité, clause territoriale, clause de non-discrimination, clauses de consultation et d'arbitrage.

Lastly, the Agreement includes the traditional, general and final provisions, such as a denunciation clause, a clause on the protection of essential security interests, a territorial clause, a non-discrimination clause, and consultation and arbitration clauses.


L'accord comprend les dispositions générales et finales traditionnelles : clause de dénonciation, clause sur la protection des intérêts essentiels de sécurité, clause territoriale, clause de non- discrimination, clause d'arbitrage.

The Agreement includes the usual general and final provisions: denunciation clause, clause on the protection of essential security interests, territorial clause, non-discrimination clause and an arbitration clause.


L'accord comprend les dispositions générales et finales traditionnelles : clause de dénonciation, clause sur la protection des intérêts essentiels de sécurité, clause territoriale, clause de non- discrimination, clause de conciliation.

The Agreement includes the usual general and final provisions: denunciation clause, clause on the protection of essential security interests, territorial clause, non-discrimination clause and a conciliation clause.


L'accord comprend enfin les dispositions générales et finales traditionnelles : clause de dénonciation, clause sur la protection des intérêts essentiels de sécurité, clause territoriale, clause de non- discrimination, clause d'arbitrage. Ces accords de partenariat et de coopération - sur lesquels le Parlement européen sera appelé à donner son avis conforme - devront être ratifiés par les parlements géorgien, arménien et azeri ainsi que, s'agissant d'accords de nature "mixte", par les parlements des Etats membres de l'Union européenne.

Lastly, the Agreements include the traditional general and final provisions: denunciation, clause on the protection of essential security interests, territorial clause, non-discrimination clause, arbitration clause. o o o These Partnership and Cooperation Agreements - to which the European Parliament will be asked to give its assent - will have to be ratified by the Georgian, Armenian and Azeri Parliaments and, as they are mixed agreements, by the Parliaments of the Member States of the European Union.


w