Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Claude
Foville
Machine de Claude
Millard-Gubler
Prune Reine-Claude
Prune de Reine-Claude
Prune reine-claude
Reine-Claude
Reine-claude
Syndrome de Benedikt
Syndrome de Bernard-Horner
Syndrome de Claude Bernard
Syndrome de Claude Bernard-Horner
Syndrome de Horner
Syndrome oculaire
Syndrome oculo-pupillaire
Syndrome oculo-sympathique
Syndrome oculo-sympathique paralytique
Wallenberg
Weber
à l'examen syndrome de Claude Bernard-Horner

Traduction de «claude gravelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prune de Reine-Claude | prune reine-claude | Reine-Claude

greengage | greengage plum


reine-claude [ prune Reine-Claude ]

greengage [ greengage plum ]


syndrome de Claude Bernard-Horner [ syndrome de Bernard-Horner | syndrome de Claude Bernard | syndrome de Horner | syndrome oculaire(-)sympathique | syndrome oculo-sympathique paralytique | syndrome oculo-sympathique | syndrome oculo-pupillaire ]

Horner's syndrome [ Claude Bernard-Horner syndrome | Horner-Bernard syndrome | Bernard-Horner syndrome | Horner's oculopupillary syndrome ]




Syndrome de:Benedikt | Claude | Foville | Millard-Gubler | Wallenberg | Weber

Syndrome:Benedikt | Claude | Foville | Millard-Gubler | Wallenberg | Weber


à l'examen : syndrome de Claude Bernard-Horner

O/E - Horner's syndrome




Claude Champagne (1891-1965) : compositeur, pédagogue, musicien

Claude Champagne (1891-1965): Composer, Teacher, Musician




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Demain, vous allez entendre Jean-Claude Gravel vous parler d'autres partenariats avec l'industrie, puisqu'il viendra ici pour vous parler des programmes réalisés grâce au Secrétariat des Réseaux de centres d'excellence.

You will hear more tomorrow about partnerships with the industry in addition to these from Jean-Claude Gavrel, who will come here to talk about programs under the Networks of Centres of Excellence Secretariat.


(Le document est déposé) Question n 300 M. Claude Gravelle: En ce qui concerne le financement gouvernemental, quel est le montant total alloué à la circonscription de Nickel Belt pour l’exercice 2012-2013, ventilé par ministère, organisme, initiative et montant?

(Return tabled) Question No. 300 Mr. Claude Gravelle: With regard to government funding, what is the total amount allocated for fiscal year 2012-2013 within the constituency of Nickel Belt, specifying each department, agency, initiative and amount?


Question n 928 M. Claude Gravelle: En ce qui concerne FedNor: a) combien de nouveaux programmes FedNor va-t-il lancer pour la région du Nord de l’Ontario au cours de l’exercice financier 2011-2012; b) combien de programmes FedNor va-t-il abandonner le 31 mars 2011; c) combien de grands projets FedNor va-t-il lancer en 2011-2012 de concert avec chaque municipalité et localité?

One prosecution is ongoing at this time. Question No. 928 Mr. Claude Gravelle: With respect to FedNor: (a) how many new programs will be introduced for the Northern Ontario region in the fiscal year 2011-2012; (b) how many programs will sunset on March 31, 2011; and (c) how many major projects will be launched in 2011-2012 in cooperation with each municipality and local community?


Question n 168 M. Claude Gravelle: En ce qui concerne la prestation de services de passeport aux Canadiens: a) quelles collectivités canadiennes comptant au moins 100 000 habitants n’ont pas accès actuellement, sur place, à un bureau de Passeport Canada ou à un agent réceptionnaire dans un Centre Service Canada ou un bureau de Postes Canada; b) combien en coûterait-il pour offrir dans ces collectivités les services d’un agent réceptionnaire dans un Centre Service Canada ou un bureau de Postes Canada; c) des plans ont-ils été faits en vue d’offrir dans ces collectivités les services d’un agent réceptionnaire dans un Centre Service Canad ...[+++]

Question No. 168 Mr. Claude Gravelle: With regard to the provision of passport services to Canadians: (a) which Canadian communities with a population of at least 100,000 do not currently have access in their community to a Passport Canada office or a receiving agent located in a Service Canada Centre or Canada Post office; (b) what are the costs associated with placing a receiving agent in a Service Canada Centre or Canada Post office in these communities; and (c) are there planned placements of receiving agents in a Service Canada Centre or Canada Post office in these communities?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 145 M. Claude Gravelle: En ce qui concerne FedNor en 2007, 2008 et 2009: a) combien de demandes de financement Industrie Canada a-t-il reçues; b) quelles sont les dix catégories qui ont le plus souvent fait l’objet de demandes de financement; c) combien de demandes de financement Industrie Canada a-t-il approuvées; d) quelles ont été les dix catégories de projets les plus souvent approuvés; e) quels projets de financement ont été approuvés, quel était le montant du financement et dans quelles circonscriptions fédérales étaient situés ces projets?

(Return tabled) Question No. 145 Mr. Claude Gravelle: With regard to FedNor in 2007, 2008 and 2009: (a) how many funding applications were received by Industry Canada; (b) what were the top ten categories of funding requests; (c) how many funding applications were approved by Industry Canada; (d) what were the top ten categories of approved projects; and (e) what funding projects were approved, what were their value and in which federal constituency were they located?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

claude gravelle ->

Date index: 2021-07-04
w