Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "classé apparaît très clairement " (Frans → Engels) :

Il apparaît aujourd'hui très clairement le moment n'est pas venu de revoir à la baisse nos ambitions ou nos investissements en faveur de la population de l'Afghanistan».

Today it has been very clear that now is not the time to reduce our ambition or our investment in the people of Afghanistan”.


4. La catégorie dans laquelle l’OPCVM est classé apparaît très clairement.

4. The category into which the UCITS falls shall be prominently indicated.


4. La catégorie dans laquelle l’OPCVM est classé apparaît très clairement.

4. The category into which the UCITS falls shall be prominently indicated.


Si les taxes acquittées ne suffisent pas à couvrir la totalité des classes de produits et de services pour lesquelles le renouvellement est demandé, l'enregistrement est renouvelé s'il apparaît clairement quelles sont la ou les classes à couvrir.

Where the fees paid are insufficient to cover all the classes of goods and services for which renewal is requested, registration shall be renewed if it is clear which class or classes are to be covered.


2. Il existe toujours des raisons sérieuses de chercher à lutter contre ces trois maladies et cela apparaît aujourd'hui très clairement en ce qui concerne le VIH/SIDA.

2. The case for targeting these three diseases remains valid and has even become clearer than before with respect to HIV/AIDS.


Il s'agit d'un domaine de travail très important, car il apparaît clairement que les initiatives visant à promouvoir la bonne gouvernance dans la gestion des ressources naturelles tourneront court dans les pays où l'environnement politique au sens large n'est pas favorable à la réforme et aux changements.

This is a very important area of work, since it is becoming clear that initiatives to promote good governance for the management of natural resources will fail in countries where the broader policy environment is not favourable to reform and change.


L'activité type dont se sont inspirées les dispositions clés de la DSI est celle du négociateur/courtier traditionnel - cela apparaît clairement si l'on considère l'accent très fort qui est mis sur les règles régissant les transactions, cela en vue de protéger les investisseurs d'éventuels actes abusifs ou frauduleux de la part de l'entreprise d'investissement.

The traditional broker-dealer is the business model which has inspired key ISD provisions - this is evident from the heavy emphasis on transactional requirements designed to protect investors from abusive or improper conduct by the investment firm.


L'activité type dont se sont inspirées les dispositions clés de la DSI est celle du négociateur/courtier traditionnel - cela apparaît clairement si l'on considère l'accent très fort qui est mis sur les règles régissant les transactions, cela en vue de protéger les investisseurs d'éventuels actes abusifs ou frauduleux de la part de l'entreprise d'investissement.

The traditional broker-dealer is the business model which has inspired key ISD provisions - this is evident from the heavy emphasis on transactional requirements designed to protect investors from abusive or improper conduct by the investment firm.


Quel a été le rôle des fonds structurels et des politiques communautaires dans la performance globale de ces régions- Il apparaît clairement que leurs effets ont été très importants, voire déterminants, dans plusieurs domaines, comme dans les infrastructures de transport, l'un des problèmes cruciaux des régions ultrapériphériques, ainsi que dans la pêche et dans l'agriculture, deux de leurs secteurs productifs essentiels, ce qui a contribué à les faire avancer vers la convergence avec le reste de l'Union européenne.

What part has been played by the Structural Funds and by Community policies in the overall performance of these regions- It seems clear that the effects have been very substantial, not to say decisive, in a number of areas, such as transport infrastructure (one of the crucial problems in the outermost regions), fishing and agriculture (two of their essential productive sectors), which has helped push them towards convergence with the rest of the European Union.


Quel a été le rôle des fonds structurels et des politiques communautaires dans la performance globale de ces régions- Il apparaît clairement que leurs effets ont été très importants, voire déterminants, dans plusieurs domaines, comme dans les infrastructures de transport, l'un des problèmes cruciaux des régions ultrapériphériques, ainsi que dans la pêche et dans l'agriculture, deux de leurs secteurs productifs essentiels, ce qui a contribué à les faire avancer vers la convergence avec le reste de l'Union européenne.

What part has been played by the Structural Funds and by Community policies in the overall performance of these regions- It seems clear that the effects have been very substantial, not to say decisive, in a number of areas, such as transport infrastructure (one of the crucial problems in the outermost regions), fishing and agriculture (two of their essential productive sectors), which has helped push them towards convergence with the rest of the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

classé apparaît très clairement ->

Date index: 2024-09-25
w