Je crois, monsieur le président, que le cas classique est Maher Arar, qui revenait au Canada de la Tunisie — si mes souvenirs sont bons — et qui faisait escale à New York, où il a été détenu, puis envoyé en Syrie sur la foi de ses renseignements personnels, qui avaient été communiqués aux autorités américaines.
I think, Mr. Chairman, the classic case is Maher Arar, who was flying back to Canada from Tunisia, as I remember, and changing planes in New York, where he was detained and eventually sent to Syria on the basis of his personal information, which had been shared with the American authorities.