Le type de traitement réservé à ces données est encore plus important, puisque la classification des régions dans le cadre de l’application des fonds structurels repose largement sur ces indicateurs, ce qui signifie qu’en temps normal, ce processus entraîne des décisions qui pourraient avoir des conséquences notables pour les diverses régions européennes et pour les États membres mêmes.
The way in which those data are processed is even more significant, since the classification of the regions for the purpose of applying the Structural Funds is based largely on such indicators, which means that in the normal course of events, this process leads to decisions that may have major consequences for the various European regions and for the Member States themselves.