Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chômeur assisté
Chômeur chronique
Chômeur confiné à domicile
Chômeur confiné à la maison
Chômeur de longue date
Chômeur de longue durée
Chômeur enregistré
Chômeur inscrit
Chômeur non allocataire
Chômeur non indemnisé
Chômeur secouru
Chômeuse chronique
Chômeuse de longue date
Chômeuse de longue durée
Classe d'encapsulation
Classe enveloppante
Classe enveloppe
Classe sociale
Classe wrapper
Enveloppe
Enveloppeur
Groupe social
Mat 1
Matelot de 1re classe
Matelot de première classe
Matelote de 1re classe
Matelote de première classe
Milieu social
Sans-emploi confiné à domicile
Sans-emploi confiné à la maison

Vertaling van "classes de chômeurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chômeur chronique | chômeuse chronique | chômeur de longue date | chômeuse de longue date | chômeur de longue durée | chômeuse de longue durée

hard-core unemployed worker | hard-core unemployed | long-term unemployed | long-term unemployed worker




chômeur enregistré | chômeur inscrit

registered unemployed


chômeur non allocataire | chômeur non indemnisé

non-insured unemployed


chômeur confiné à la maison [ chômeur confiné à domicile | sans-emploi confiné à la maison | sans-emploi confiné à domicile ]

home-bound unemployed


rapport prestataires/chômeurs [ ratio prestataires/chômeurs | ratio P/C ]

benefit/unemployment ratio [ beneficiaries to enemployed ratio | B/U ratio ]


chômeur chronique [ chômeur de longue date ]

chronically unemployed [ hard-core unemployed | hard-core unemployed worker | long-term unemployed | long-term unemployed worker ]


classe sociale [ groupe social | milieu social ]

social class [ social milieu | socio-economic group ]


classe enveloppante | classe enveloppe | enveloppe | enveloppeur | classe d'encapsulation | classe wrapper

wrapper class | wrapper | type wrapper


matelot de 1re classe | mat 1 | matelot de première classe | matelote de 1re classe | matelote de première classe

Leading Seaman | LS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par contre, le taux de chômage de longue durée continue à régresser, et ce, tant chez les hommes que chez les femmes. Cependant, en ce qui concerne la classe d'âge des 55 à 64 ans, la proportion des chômeurs de longue durée par rapport au total s'est accrue entre 1997 et 2001 et dépasse désormais 63%.

A continued positive indicator is the decrease of the long-term unemployment rate for both genders. However, for the 55-64 age group, the proportion of LTU in total unemployed, has increased between 1997 and 2001, and is now more than 63%.


52. se félicite de l'augmentation de 2,9 % du PIB en termes réels au premier trimestre 2013 par rapport au même trimestre en 2012; relève la tendance à l'évolution positive du marché du travail, avec une augmentation du nombre de personnes ayant un travail de 3,9 % au premier trimestre 2013 par rapport au même trimestre de 2012 et avec une diminution du nombre de chômeurs de 4,2 % sur base annuelle; se félicite que le pays se classe parmi les dix pays du monde affichant les meilleurs progrès du point de vue de l'environnement réglem ...[+++]

52. Welcomes the increase in GDP of 2.9 % in real terms in the first quarter of 2013 as compared with the same quarter in 2012; notes the trend of positive changes in the labour market, with the number of employed in the first quarter of 2013 being 3.9 % higher than that for the same quarter in 2012, while the annual unemployment rate fell by 4.2 %; welcomes the ranking of the country in the World Bank’s ‘Doing Business’ report as being among the top ten in the world showing the greatest progress in the business and regulatory environment;


53. se félicite de l'augmentation de 2,9 % du PIB en termes réels au premier trimestre 2013 par rapport au même trimestre en 2012; relève la tendance à l'évolution positive du marché du travail, avec une augmentation du nombre de personnes ayant un travail de 3,9 % au premier trimestre 2013 par rapport au même trimestre de 2012 et avec une diminution du nombre de chômeurs de 4,2 % sur base annuelle; se félicite que le pays se classe parmi les dix pays du monde affichant les meilleurs progrès du point de vue de l'environnement réglem ...[+++]

53. Welcomes the increase in GDP of 2,9 % in real terms in the first quarter of 2013 as compared with the same quarter in 2012; notes the trend of positive changes in the labour market, with the number of employed in the first quarter of 2013 being 3,9 % higher than that for the same quarter in 2012, while the annual unemployment rate fell by 4,2 %; welcomes the ranking of the country in the World Bank’s ‘Doing Business’ report as being among the top ten in the world showing the greatest progress in the business and regulatory environment;


À quand la priorité à ces travailleurs pauvres, à ces classes moyennes écrasées de taxes, à ces chômeurs, à ces familles simplement européennes qui sont l’immense majorité des habitants de l’Union et des citoyens dont nous avons la charge, et auxquels vous ne pensez qu’à la veille des élections?

When will priority be given to these poor workers, to these middle classes crushed by taxes, to these unemployed, and to these families who are simply European and form the vast majority of the inhabitants of the European Union and are the citizens for whom we are responsible and who you only think about on the eve of elections?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous luttons avec les travailleurs pour la protection du revenu de base, pour l’abolition des impôts indirects et l’application d’une politique d’imposition progressive des revenus et du capital afin d’éviter que les travailleurs, les retraités, les chômeurs et les classes populaires en général ne paient la note et faire en sorte que les impôts cessent d’être un des outils de la redistribution du revenu des travailleurs au profit des grandes entreprises.

We are fighting together with the workers for the protection of grass-roots income, for the abolition of indirect taxes and the application of a progressive income and capital tax policy in order to stop the workers, pensioners, unemployed and grass-roots classes in general from picking up the tab and to stop taxes from being one of the tools for redistributing the workers' income for the benefit of big business.


Il consacre, voire prescrit les attaques contre les classes laborieuses de ces pays, les fermetures d'entreprises, l'accroissement du chômage, l'élimination d'une grande partie des exploitations agricoles familiales, c'est-à-dire la transformation des paysans en chômeurs.

It enshrines and even prescribes attacks against the working classes of these countries, through company closures, increased unemployment and the elimination of many small family-run farms, in other words, turning rural workers into jobseekers.


Par contre, le taux de chômage de longue durée continue à régresser, et ce, tant chez les hommes que chez les femmes. Cependant, en ce qui concerne la classe d'âge des 55 à 64 ans, la proportion des chômeurs de longue durée par rapport au total s'est accrue entre 1997 et 2001 et dépasse désormais 63%.

A continued positive indicator is the decrease of the long-term unemployment rate for both genders. However, for the 55-64 age group, the proportion of LTU in total unemployed, has increased between 1997 and 2001, and is now more than 63%.


Le projet de loi est inéquitable également parce qu'il sera de plus en plus difficile d'obtenir de l'assurance-chômage; inéquitable également parce qu'on va, avec ce projet de loi, créer deux classes de chômeurs: les chômeurs ordinaires et les chômeurs fréquents, c'est-à-dire les travailleurs saisonniers qui, eux, n'auront pas tout à fait les mêmes droits.

The bill is also unfair because it will be increasingly difficult to obtain unemployment insurance and because the bill creates two categories of unemployed: the ordinary unemployed and the frequently unemployed, that is, seasonal workers who will not have quite the same rights.


Il y aura dorénavant deux classes de chômeurs: les chômeurs ordinaires et les chômeurs fréquents.

From now on there will two categories of unemployed workers: the regular ones and the frequent ones.


Donc, il y a deux classes de chômeurs: les chômeurs ordinaires et les chômeurs fréquents.

There are therefore two categories of unemployed: ordinary unemployed and frequent unemployed.


w