40. regrette qu'en raison de la variété de structures, de formats, de périodicité, de méthodes et de la confidentialité des échanges il n'existe pas de véritable mécanisme de suivi et d'évaluation de ces dialogues, ni d'indicateurs de progrès; recommande une clarification des objectifs de chaque dialogue et une évaluation des résultats en consultation avec le Parlement;
40. Considers it regrettable that, owing to the variety of structures, formats, frequency and methods employed, and the confidential nature of these exchanges, there is no real mechanism for monitoring and reviewing such dialogues, and nor are there any progress indicators; recommends making the goals of each dialogue clear and reviewing the results in consultation with Parliament;