Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clairvoyance du sénateur beaudoin » (Français → Anglais) :

Le juge en chef, parlant au nom de la Cour, a salué la clairvoyance du sénateur Beaudoin lorsqu'il a déclaré: «Comme l'avait prédit le sénateur Beaudoin [.]» et il a ensuite poursuivi en citant la déclaration qu'a faite au comité le sénateur Beaudoin.

The chief justice, on behalf of the court, paid respect to Senator Beaudoin when he said, ``As Senator Beaudoin predicted..'. ' and then continued by quoting Senator Beaudoin's statement to the committee.


Avec l'aide du sénateur Beaudoin, le comité a eu une discussion intéressante sur cette question avec des constitutionnalistes, dont le sénateur Beaudoin lui-même.

With Senator Beaudoin's help, the committee had an interesting discussion with some constitutional lawyers, including Senator Beaudoin, on the issue.


Je reconnais cependant que le sénateur Beaudoin est peut-être le plus grand expert en la matière, et le sénateur Beaudoin peut faire bénéficier ses collègues de sa compétence en assistant aux séances de n'importe quel comité du Sénat, comme n'importe quel sénateur peut le faire.

I do recognize that perhaps the greatest expert on the Charter is Senator Beaudoin, and Senator Beaudoin can share his expertise by attending any committee of the Senate when it is in session, as indeed can any senator.


Je crois comprendre qu'il a eu certaines discussions avec le sénateur Beaudoin, ou devrait en avoir sous peu, et que d'après ce que comprend le sénateur Beaudoin, le sénateur Grafstein interviendra au sujet du projet de loi dès qu'il aura mis ses réflexions sur papier.

I understand that he may have had some discussions with Senator Beaudoin or, if not, they will take place shortly, and that Senator Beaudoin understands that Senator Grafstein will be speaking on this bill as soon as he can put his thoughts together on paper.


Dans le même ordre d'idées, Robert Bourassa a rejeté la Charte de Victoria que notre collègue, le sénateur Beaudoin, considère comme la meilleure proposition constitutionnelle jamais faite au Québec et le sénateur Beaudoin d'ajouter: «Cela nous aurait évité 25 ans de disputes constitutionnelles improductives».

In the same vein, Robert Bourassa rejected the Victoria Charter, which our colleague Senator Beaudoin considers the best constitutional proposal ever made to Quebec, adding that " this would have spared us 25 years of unproductive constitutional wrangling" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clairvoyance du sénateur beaudoin ->

Date index: 2021-12-11
w