Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "claires regrette profondément " (Frans → Engels) :

21. estime que les responsabilités des représentants spéciaux de l'Union ne sont absolument pas claires; regrette profondément que les informations sur l'utilisation du budget qu'ils reçoivent pour mettre en œuvre leur mandat demeurent obscures et est préoccupé par le fait qu'elles ne sont rendues publiques que sur demande; s'inquiète de la hausse du budget des représentants spéciaux de 15 000 000 EUR en 2011 à 27 000 000 EUR en 2012, notamment à la lumière du fait que la haute représentante prévoyait de les supprimer en 2010; relève qu'il s'agit d'une hausse de 80 % et que le budget annuel des déplacements des représentants spéciaux ...[+++]

21. Considers the responsibilities of the Union Special Representatives (EUSRs) to be very unclear; deeply regrets that information on the use of the budget they receive to implement their mandate continues to be obscure and is concerned that information is not forthcoming unless asked for; expresses concern that the EUSR budget was raised from EUR 15 million in 2011 to EUR 27 million in 2012, especially in light of the fact that the High Representative was planning to do away with EUSRs in 2010; notes that this is an increase of 80 % and that compared with 2011, the EUSR travel budget for 2012 was tripled; calls on the EEAS to provi ...[+++]


Je regrette profondément d’avoir à dire que la communication de la Commission est dénuée de tout point de vue clair sur le développement.

I deeply regret to have to say that a clear development standpoint is what is lacking in the Commission communication.


3. regrette profondément la division actuelle entre les États membres sur les questions cruciales de politique étrangère, qui aura de graves répercussions pour la PESC; souligne que ce n'est qu'à la condition que l'Union adopte une ligne unique et parle d'une seule voix, forte et claire, qu'elle sera considérée comme un véritable acteur sur la scène internationale;

3. Deeply regrets the current split between Member States in relation to crucial foreign policy matters, which will have serious consequences for the CFSP; points out that only if the Union pursues a single line and speaks with one strong and clear voice will it be considered as a serious international actor;


3. regrette profondément la division actuelle entre les États membres sur les questions cruciales de politique étrangère, qui aura de graves répercussions pour la PESC; souligne que ce n'est qu'à la condition que l'Union adopte une ligne unique et parle d'une seule voix, forte et claire, qu'elle sera considérée comme un véritable acteur sur la scène internationale;

3. Deeply regrets the current split between Member States in relation to crucial foreign policy matters, which will have serious consequences for the common foreign and security policy; points out that only if the Union pursues a single line and speaks with one strong and clear voice will it be considered as a serious international actor;


- (EN) Monsieur le Président, je regrette profondément le retard pris dans ce domaine, mais je me réjouis que nous disposions bientôt d'un régime d'étiquetage clair et obligatoire.

– Mr President, I am very disappointed at the delay, though I am delighted now that we are going to have clear compulsory labelling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

claires regrette profondément ->

Date index: 2025-09-13
w