Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Vertaling van "claires nous avons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«Notre message est clair: nous avons très peu de temps pour relancer les investissements en faveur des entreprises en manque de liquidités, des jeunes pousses et des infrastructures, qu'il s'agisse de transports, de haut débit ou de la construction d'écoles et d'hôpitaux.

"Our message is very clear: we are working to a very tight timeline to get new investment flowing into cash-starved business ventures, start-up firms, into infrastructure investments like transport or broadband and new schools and hospitals.


Toutefois, permettez-moi d’être très clair: nous avons besoin d’un aval et d’un soutien politiques, mais pas d’une politisation du plan.

Let me, however, be very clear: we need political endorsement and backing, but not politicisation of the Plan.


En ce qui concerne les faits, ils sont clairs: nous avons une histoire.

As for the facts, they are clear: we have history.


- (PT) Madame la Présidente, dans le débat concernant la situation économique de certains pays membres de la zone euro, le remède est clair: nous avons besoin d’une union économique et monétaire renforcée, nous avons besoin d’une plus grande compétitivité, et nous avons besoin de plus de solidarité.

– (PT) Madam President, in a debate regarding the economic situation of certain member countries of the euro area, the remedy is clear: we need more economic and monetary union, we need better competitiveness, and we need better solidarity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (PT) Madame la Présidente, dans le débat concernant la situation économique de certains pays membres de la zone euro, le remède est clair: nous avons besoin d’une union économique et monétaire renforcée, nous avons besoin d’une plus grande compétitivité, et nous avons besoin de plus de solidarité.

– (PT) Madam President, in a debate regarding the economic situation of certain member countries of the euro area, the remedy is clear: we need more economic and monetary union, we need better competitiveness, and we need better solidarity.


Nous avons besoin de clarifier quatre points, parce que l’enjeu est trop important: nous avons besoin d’un positionnement politique clair et ambitieux, nous avons besoin d’un engagement clair, nous avons besoin d’une trajectoire et de délais précis et enfin et surtout, nous avons besoin de clarté sur le sout ...[+++]

We need four clarities, because too much is at stake: we need a clear and ambitious political stance; we need a clear commitment; we need a clear path and clear deadlines; and last but not least, we need clarity on financial support.


C'est pourquoi j'ai beaucoup apprécié l'énergie que vous avez mise dans un discours que, comme M Lulling qui vient de le déclarer à la télévision par exemple, nous avons trouvé clair, nous avons trouvé précis et nous avons trouvé, je dis, débarrassé de toutes les modes, convaincant.

That is why I very much appreciated the energy that you put into a speech which, as Mrs Lulling just said on television, for example, we found clear, precise, and, I can say without the least affectation, convincing.


Au Pays de Galles, par exemple, nous savons que cela constitue un objectif clair ; nous avons besoin d'objectifs clairs et nous attendons leur intégration future dans les fonds structurels.

In Wales, for example, we know that this is a clear target; we need clear targets and objectives and we will be looking forward to seeing those within the Structural Fund programmes in future.


Les choses sont claires: nous avons quatre fonds, sept objectifs, quatorze initiatives communautaires et une multitude de programmes opérationnels au niveau central, régional et sectoriel qui, au sein des États membres, sont générateurs d'une complexité inutile et exigent des tâches administratives disproportionnées.

The simple fact is that the existence of four funds, seven Objectives, fourteen Community Initiatives and a multiplicity of operational programmes at central, regional and sectoral levels within Member States does create undue complexity and absorbs a disproportionate amount of administrative effort.


Lorsque nous avons été confrontés à des problèmes semblables et que nous les avons attaqués de front, armés de bonnes connaissances scientifiques, de gros bon sens, d'une ferme volonté politique et d'un leadership clair, nous avons réalisé de véritables progrès face à des questions tout aussi compliquées.

When we were confronted with similar problems, when we faced them head on based on good science, good common sense, strong political will and clear leadership, we were able to make real progress in dealing with some equally difficult issues.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons nous-mêmes érigé     claires nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

claires nous avons ->

Date index: 2021-11-16
w