Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Black Friday
Cadre à claire-voie
Caisse à claire-voie
Données en clair
En clair
Langage clair
Langage en clair
Langage simple
Message en clair
Mégasolde d'avant Noël pr. m.
Plateau à claire-voie
Sombre vendredi
TAC
Texte clair
Texte en clair
Turbulence en air clair
Turbulence en air limpide
Turbulence en ciel clair
Turbulence par temps clair
Vendredi
Vendredi fou
Vendredi fou pr. m.
Vendredi funeste
Vendredi noir
écriture en clair

Vertaling van "claires de vendredi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
vendredi funeste [ vendredi noir | sombre vendredi ]

black Friday


Vendredi fou pr. m. | Mégasolde d'avant Noël pr. m. | Vendredi noir | Black Friday

Black Friday


Vendredi fou [ Vendredi noir | Black Friday ]

Black Friday


écriture en clair | en clair | texte clair | texte en clair

cleartext | plaintext


texte en clair [ texte clair | langage en clair | langage clair | langage simple | données en clair ]

plaintext [ cleartext | plain text | clear text | plain language | clear data ]




message en clair | texte clair | texte en clair

clear text | plain text | plaintext


turbulence en air clair | TAC | turbulence en air limpide | turbulence en ciel clair | turbulence par temps clair

clear air turbulence | CAT


caisse à claire-voie | plateau à claire-voie | cadre à claire-voie

crate


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, le premier ministre me semble avoir été très clair au cours de la période des questions de vendredi.

Mr. Speaker, I thought the Prime Minister was actually very clear in question period on Friday.


Vendredi dernier, le juge MacKenzie a envoyé un message clair aux cambrioleurs qui écument le Grand Victoria.

Last Friday Judge MacKenzie sent a clear message to individuals breaking into homes in greater Victoria.


Je dois vous dire que ce qui sera important demain, après-demain, vendredi, en conclusion de ce Conseil européen, premièrement c’est qu’on puisse donner aux marchés un signal clair sur la volonté des États membres de répondre à la crise financière, à la crise de l’euro aujourd’hui; deuxièmement, c’est d’affirmer la volonté de mettre en place un mécanisme simple de modification des traités.

I must tell you that what will be important tomorrow, the day after tomorrow, Friday, at the conclusion of this European Council, is firstly that we can give a clear signal to the markets about the will of the Member States to respond to the financial crisis, to the euro crisis today; secondly, to affirm our will to set up a simple mechanism for amending treaties.


Par conséquent, le message du sommet des chefs d’État ou de gouvernement de l’eurogroupe qui se tiendra vendredi devrait être clair, et il le sera: nous ferons le nécessaire, sur tous les fronts.

So the message from this Friday’s meeting of Eurogroup Heads of State and Government should be clear, and it will be clear: we will do what is needed – on all fronts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permettez-moi de déclarer, Madame la Présidente, que les décisions claires de vendredi dernier relativisent également "l’incident" relatif à la réunion préalable du président français, du Premier ministre britannique et du chancelier allemand.

Allow me to say, Madam President, that last Friday’s clear-cut decisions immediately put the ‘incident’ surrounding the preliminary meeting of the French President, the British Prime Minister and the German Chancellor into perspective.


Nous voulons que M. Byrne fasse une déclaration claire ce vendredi quant à la légalité du document établi par le gouvernement français.

What we want on Friday is a clear statement from Mr Byrne as to the legality of the document produced by the French Government.


Les sept semaines que nous séparent de la ministérielle de Doha avaient été balisées de réunions préparatoires : mini ministérielle de Mexico, Hanoi la semaine dernière entre Européens et Asiatiques, Nairobi dans une quinzaine entre Européens et Africains, nouvelles mini ministérielle à Singapour ensuite, Shanghai entre Américains et riverains du Pacifique ensuite, etc. Ma réponse sur ce point est claire : nous devons œuvrer pour maintenir le rendez-vous multilatéral de novembre. Pas par obstination; pas parce que rien n'a changé, mais pour des raisons politiques. Mais parce que le dialogue et la négociation entre états ou ensembles con ...[+++]

Not because of obstinacy, not because nothing has changed, but for political reasons: because the dialogue and the negotiation between states or regional bodies sharing the benefit of common legal rules is of vital importance. This feeling is also that of the Director General of the WTO to whom I have spoken in the last few days, and it is also that of my American counterpart who has spoken publicly along these lines last Friday. There remains, of course, the need to gather together the positions of many other WTO members who will take part in this collective decision.


Monsieur le Président, je ne vais pas m’attarder car nous sommes vendredi. Je pense que le message est clair.

I shall stop on that note, Mr President, as it is Friday, but I think the message is clear.


En outre, dans l'exemple que j'ai mentionné du projet de loi de mise en œuvre du budget, que nous avons l'intention de soumettre au vote vendredi de cette semaine, il se pourrait que ce projet de loi soit rejeté par la Chambre, ce qui serait l'indication claire que le gouvernement a perdu sa confiance et qu'une élection doit être déclenchée.

On the other hand, in the example I gave to you of the budget implementation bill that we intend to call on Friday of this week, if at some point that bill is rejected by the House of Commons, that will be a clear indication that the government has lost the confidence of the house and an election will ensue.


M. Daniel Turp (Beauharnois—Salaberry, BQ): Monsieur le Président, on va citer encore le ministre des Affaires intergouvernementales, parce qu'il a encore été plus clair vendredi dernier en répondant à une question de notre collègue de Macleod.

Mr. Daniel Turp (Beauharnois—Salaberry, BQ): Mr. Speaker, we will again quote the Minister of Intergovernmental Affairs, because he was even clearer on Friday, in replying to a question from the hon. member for Macleod.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

claires de vendredi ->

Date index: 2025-05-29
w