Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude clairement démontrée
Cardiosélectif
Communiquer clairement avec des passagers
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Prendre davantage conscience de l'importance de
Prendre des mesures qui ne sont pas clairement énoncées

Traduction de «clairement que davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

clearly abusive request | clearly unfounded application | clearly unjustified application | manifestly unfounded claim | MUC [Abbr.]


communiquer clairement avec des passagers

provide passengers with information in an understandable manner | talk to passengers with clarity | communicate clearly with passengers | communicate effectively with passengers


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


aptitude clairement démontrée

capacity clearly demonstrated


prendre des mesures qui ne sont pas clairement énoncées

act in a way not clearly set out


réacteur utilisant le combustible avec davantage d'efficacité

more fuel efficient reactor


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselective | affecting the heart most
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour mettre davantage en exergue le lien existant entre partis paneuropéens et partis nationaux, la Commission recommande que ces derniers fassent clairement état de leurs rapports d'affiliation avec les premiers.

To further underline the link between pan-European and national parties, the Commission is recommending that national parties also make clear their affiliation to pan-European political parties.


Il est absolument nécessaire de voir plus clairement quels sont les besoins et solutions en matière d'accessibilité du web, de mieux les comprendre et d'y être davantage sensibilisés.

There is a strong need for increased visibility, understanding and awareness of the needs and solutions for web accessibility.


· Europass en tant qu'instrument de facilitation des filières d'apprentissage flexibles - Le besoin se fait clairement sentir d'adapter les outils Europass actuels aux filières d'apprentissage plus souples et davantage orientées sur l'apprenant, répondant aux besoins des individus.

· Europass as an instrument to facilitate flexible learning pathways — There is a clear need to adapt the current Europass tools to more flexible and learner-oriented learning pathways, meeting the needs of individuals.


Cette réponse et cette intervention démontrent clairement que les conservateurs n'ont aucun intérêt réel à aider l'ensemble du pays sur le plan économique et qu'ils ont beaucoup plus d'intérêt à promouvoir leur propre politique qui se base bien davantage sur de l'idéologie que sur une crédibilité économique clairement démontrée.

This response and these comments clearly show that the Conservatives have no real interest in helping the whole country economically and that they have much more interest in promoting their own policy, which is based more on ideology than on clearly demonstrated economic credibility.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le cas échéant) Lorsque la monnaie du prêt n’est pas la monnaie nationale du consommateur ou lorsque le crédit est indexé sur une monnaie qui n’est pas la monnaie nationale du consommateur, le prêteur donne un exemple chiffré montrant clairement l’impact que des variations du taux de change applicable peuvent avoir sur le montant des versements, en suivant la formulation de la partie A. Cet exemple s’appuie sur une réduction de 20 % de la valeur de la monnaie nationale du consommateur, accompagné d’une mention visible indiquant que les versements pourraient augmenter davantage ...[+++]

(Where applicable) Where the credit currency is different from the consumer’s national currency or where the credit is indexed to a currency which is different from the consumer’s national currency, the creditor shall include a numerical example clearly showing how changes to the relevant exchange rate may affect the amount of the instalments using the wording in Part A. That example shall be based on a 20 % reduction in the value of the consumer’s national currency together with a prominent statement that the instalments could increase by more than the amount assumed in that example.


Le CESE, qui n'a cessé d'appeler à davantage d'Europe, a également clairement affirmé qu'il n'est pas possible d'avoir davantage d'Europe tout en dépensant moins pour l'Europe.

The EESC has consistently called for more Europe and has also been clear that we cannot have more Europe yet still pay less for it.


Il se réjouit également que la Commission admette clairement, dans ses propositions, que davantage d'efforts doivent être faits pour améliorer la communication entre les parties prenantes et accroître la participation des pouvoirs locaux et régionaux.

It also welcomes the Commission's clear acknowledgement in the plans that more work is needed to improve communication among stakeholders including improvements to engaging local and regional governments.


En dépit des différences entre les pays et les régions, il apparaît clairement dans tous les États membres que les groupes défavorisés et vulnérables sont davantage touchés.

Despite the differences between countries and regions, there is strong evidence in all Member States that disadvantaged and vulnerable groups are more affected.


Est-ce que le député convient qu'il faut faire davantage d'éducation, non seulement parce que nous voulons adopter une nouvelle loi pour mettre davantage d'individus derrière les barreaux afin de mieux protéger nos enfants, mais pour que tous les Canadiens sachent clairement que nous prenons l'exploitation des enfants très au sérieux et que nous poursuivrons avec la dernière énergie quiconque tentera de le faire?

Does the member agree that more education needs to be done, not just due to concerns about putting more people in jail as a result of this additional legislation, because the idea is to protect our children, but to ensure everybody in our country is well educated to the fact that we take the exploitation of our children very seriously and that we will aggressively pursue anyone attempting to do it?


Je considérais que le libellé d'origine traduisait clairement l'esprit de la mesure et assurait clairement la protection de la liberté de religion au Canada. Cependant, puisque le comité s'était souvent fait demander de donner davantage d'assurances, il a accepté un certain nombre d'amendements.

I thought the bill in its original form was clear in its intent and was clear that it protected religious freedom in Canada, but we heard regularly at the committee that more reassurance might be helpful, so the committee did accept several amendments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clairement que davantage ->

Date index: 2023-07-06
w