Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer clairement avec des passagers
Contre-performance
Couleur libre perçue
Couleur-ouverture perçue
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Déficit
EPNL
Insuffisance
Moins-perçu
Niveau effectif de bruit perçu
Niveau global de bruit effectivement perçu
Obligation de rembourser le trop-perçu
Somme perçue en trop
Trop-perçu
écart par rapport à l'objectif

Traduction de «clairement perçu comme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

Definition: Persecution or discrimination, perceived or real, on the basis of membership of some group (as defined by skin colour, religion, ethnic origin, etc.) rather than personal characteristics.


couleur libre perçue | couleur-ouverture perçue

aperture color | aperture colour | non-object perceived color | non-object perceived colour


communiquer clairement avec des passagers

provide passengers with information in an understandable manner | talk to passengers with clarity | communicate clearly with passengers | communicate effectively with passengers


demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

clearly abusive request | clearly unfounded application | clearly unjustified application | manifestly unfounded claim | MUC [Abbr.]


trop-perçu [ somme perçue en trop ]

over charge [ overcharge ]


couleur libre perçue | couleur-ouverture perçue

non-object perceived colour | aperture colour


niveau effectif de bruit perçu [ EPNL | niveau global de bruit effectivement perçu ]

effective perceived noise level


obligation de rembourser le trop-perçu [ obligation de rembourser le trop-perçu ]

liability for overpayment [ liability to return overpayment ]




écart par rapport à l'objectif | moins-perçu | déficit | insuffisance | contre-performance

shortfall
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'après les contributions adressées par le secteur bancaire lors de l'élaboration de la présente communication, la fragmentation excessive du cadre juridique actuel sur la protection des données dans l'Union européenne est clairement perçue comme un obstacle au bon fonctionnement du marché intérieur.

According to contributions received from the banking sector in the preparation of the present Communication, the excessive fragmentation of the current legal framework on data protection in the European Union is clearly perceived as an obstacle to the proper functioning of the Internal Market.


La corruption généralisée est perçue comme un problème majeur et représente un défi important pour les autorités bulgares[23]. Elle a clairement un impact sur la volonté des entreprises à investir en Bulgarie[24]. Une stratégie de lutte contre la corruption a été adoptée en 2010 par le gouvernement précédent, laquelle est actuellement en cours d'actualisation et pourrait tirer parti d'une expertise extérieure indépendante pour ces travaux.

Widespread corruption is perceived as a major problem and poses a significant challenge for the Bulgarian authorities.[23] It has clear consequences for the willingness of businesses to invest in Bulgaria.[24] An anti-corruption strategy was adopted by the previous government in 2010 and it is now being updated – it could usefully involve independent outside expertise in this work.


Cependant, lorsqu'on veut faire enregistrer une entité plus petite que le site sur lequel elle est installée, il faut clairement faire savoir au monde extérieur que seules certaines parties des opérations effectuées sur le site sont gérées dans le cadre de l'EMAS car, en général, les opérations effectuées sur un site sont perçues comme formant un tout par le monde extérieur.

However, if an entity smaller than the respective site, intends to register under EMAS, it must be clearly communicated to the public that only parts of the organisation's operations at the site are managed under EMAS since, normally, the operations at one site are being perceived by the public as one unseparable whole.


Il apparaît clairement que si l’on veut réduire de façon significative les émissions de CO2 moyennes des voitures neuves, il est indispensable d’instaurer des taxes différenciées, de sorte que celles perçues pour les véhicules les plus économes en énergie soient considérablement inférieures à celles applicables aux véhicules plus gourmands.

It clearly appears that in order to provide for significant reductions in the average CO2 emissions from new cars, it is essential to differentiate the taxes in such a way that taxes for the most energy effective cars be significantly lower than taxes for cars with poor energy efficiency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’introduction obligatoire de l’instruction bilingue est clairement perçue par les Polonais qui vivent en Lituanie depuis plus de sept siècles comme une discrimination qui doit cesser.

The compulsory introduction of bilingual instruction is understood unequivocally by the Poles who have lived in Lithuania for over seven centuries as discrimination which should be brought to an end.


- (PT) Il s’agissait d’un Conseil européen au cours duquel nous avons tous clairement perçu l’impact de la double victoire de la campagne du «non» dans le cadre des référendums français et néerlandais du 29 mai et du 1er juin.

– (PT) This was a European Council in which the impact of the double victory for the no campaign, in the French and Dutch referenda of 29 May and 1 June, was clear for all to see.


En effet, j’ai clairement perçu à travers vos interventions que vous disiez ceci: «accordons du temps à l’Europe du XXIe siècle, du temps à l’avenir».

For I have so clearly sensed in your contributions that you are saying ‘let us have time for the Europe of the twenty-first century, time for the future’.


Sur d'autres points, nous assistons à un sévère durcissement des règles sans que puissent être clairement perçues ni les bases scientifiques retenues, ni les incidences effectives sur le caractère durable de la pêche, du point de vue socio‑économique comme sur le plan de la biodiversité.

In other instances, the rules have been severely tightened up without any clear explanation of the scientific basis for doing so or of what the real impact will be on the sustainability of fishing, both in socio-economic terms and in terms of biodiversity.


Les actions de l’Union européenne dans le domaine des droits de l’homme sont clairement perçues comme suspectes par une partie de la communauté internationale, pour une raison ou une autre.

The actions of the European Union in the field of human rights are clearly perceived by part of the international community, for some reason, as being suspect.


* L'Union est perçue comme incapable d'agir efficacement là où le besoin s'en fait clairement sentir, par exemple dans les domaines du chômage, de la sécurité alimentaire, de la criminalité, des conflits qui se déroulent à ses frontières et quant à son rôle dans le monde.

* There is a perceived inability of the Union to act effectively where a clear case exists, for instance, unemployment, food safety scares, crime, the conflicts on the EU's borders and its role in the world.


w