Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clairement notre expérience » (Français → Anglais) :

Aujourd’hui, cependant, la pratique – notre expérience de l’interdépendance et de la coopération économique – prouve clairement qu’il nous faut une solution européenne à ce très important problème européen.

Now, however, real life, the real experience we have with interdependence and with economic cooperation, is clearly demonstrating to us that what we need is a European solution to this very important European problem.


Permettez-moi de réagir aux commentaires sur la Grèce et l’Irlande: je pense que notre expérience montre clairement que nous devons rechercher avec persévérance l’équilibre délicat entre la viabilité de la dette et le souci d’éviter l’aléa moral.

To react to the comments on our assistance to Greece and Ireland: I think our experience clearly demonstrates that we should be constantly searching for a delicate balance between preserving the sustainability of the debt and avoiding moral hazards.


Disons-le clairement, nous savons par notre expérience internationale que ce n’est pas la première fois que cela se produit.

Let us say it plainly – we know from international experience that this is not the first time this has happened.


Un problème récurrent dans le cas des audits de l'efficacité (du moins au regard de notre expérience en Slovénie) est que les objectifs n'ont pas été clairement évalués à l'avance, c'est-à-dire que les résultats escomptés et les indicateurs permettant de les mesurer n'ont pas été clairement définis.

One problem which often arises in an audit of effectiveness (at least this has been our experience in Slovenia) is that the objectives have not been clearly evaluated in advance, i.e. the expected results and indicators to measure them have not been clearly defined.


Notre expérience dans le domaine du textile démontre clairement que nous avons, en réalité, une politique commerciale commune, par le biais de laquelle nous avons été capables de réunir plusieurs États membres avec des orientations et des intérêts différents, de rassembler leurs points de vue et de mettre en place une politique commerciale commune que nous avons suivie de manière cohérente.

Our experience in textiles demonstrates only too clearly that we do, in fact, have a common trade policy, through which we have been able to bring together Member States with different emphases and different orientations, to weld together their views and to produce a common trade policy in textiles that has been consistently pursued.


En contestant le projet de loi, nous mettons donc à profit deux leçons que nous a clairement enseignées notre expérience, à savoir l'affirmation, la conception et la mise en place de l'autodétermination des premières nations au sein même de l'Église.

So in opposing the bill we offer two clear lessons out of our own experience, that we have learned affirming, designing, and implementing first nations self-governance in the church itself.


J'aurais tendance à être d'accord avec lui si ce n'était pas de notre expérience en ce qui concerne le cabinet du premier ministre et son ingérence dans l'organisation des mesures de sécurité au sommet de l'APEC, comme on peut le lire si clairement dans le rapport de l'enquête sur le sommet de l'APEC.

I might be inclined to agree, were it not for our experience with the office of this Prime Minister and his interference with policing at APEC, as so graphically described in the APEC inquiry report.


Cela est vrai au sein des sociétés, comme le savait très bien Thomas Hobbs et comme le démontre clairement notre expérience récente avec les États non viables, mais c'est également vrai à l'échelle régionale ou mondiale.

This is true within societies as Thomas Hobbs knew very well, and as our recent experience of failed states clearly demonstrates, but it is also true on a regional or global scale.


Notre expérience au sein du NORAD le montre clairement.

Our NORAD experience demonstrates that clearly.


Le président : Nous avons clairement l'impression — et je me fonde ici sur notre expérience au sein du comité spécial dont parlait le sénateur Banks — que le système canadien est tout à fait un système où on pousse l'information vers le haut, alors qu'il y en a d'autres où l'information est tirée par les dirigeants, qui la demandent.

The Chairman: Our clear impression — and I am speaking from our experience on the special committee to which Senator Banks referred — is that the system here is very much " push up'. ' In other words, organizations like yours find themselves pushing information up as opposed to being in a pull situation where leaders are asking for information from you.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clairement notre expérience ->

Date index: 2021-04-26
w