Il est ainsi proposé d'adopter une véritable Constitution de l'Union, de communautariser les deuxième et troisième piliers, de distinguer plus clairement entre le travail législatif et le travail exécutif, d'établir une hiérarchie des normes et de mieux définir les instruments pertinents.
It is therefore proposed that we should adopt a true Constitution of the Union, bring the second and third pillars within the Community sphere, make a clearer distinction between legislative work and executive work, establish a hierarchy of standards and define the relevant instruments better.