Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Définir plus clairement

Traduction de «clairement définir comment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Le capital social comme déterminant de la santé : comment le définir?

Social Capital as a Health Determinant - How is it Defined?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourriez-vous nous aider à comprendre comment un gouvernement, votre gouvernement en particulier, peut essayer de concilier le cadre institutionnel, en l'occurrence le cadre rationnel, cohérent et réfléchi que vous nous avez décrit, et les initiatives anarchiques qui sont prises en marge de ce cadre par certains pays qui tentent clairement de faire valoir un droit a priori légalement indéfendable et non fondé lorsqu'il s'agit de définir des frontières? ...[+++]

Can you help us understand the way in which any government, and your government in particular, tries to balance the institutional framework, which is a rational, coherent and thoughtful framework you have described to us, and the fact that rogue events seem to be taking place outside the framework in a fashion where clearly countries are trying to establish some a priori right which may not be legally sustainable or in fact substantive in terms of any kind of boundary assessment that emerges?


Compte tenu de ces éléments, il est indispensable de définir clairement comment le nouvel instrument sera intégré dans les dispositifs complémentaires relevant de la politique de cohésion.

In view of this, it needs to be clearly established how the new instrument will be integrated with the complementary instruments in place in the cohesion policy field.


Nous avons simplement fait remarquer qu'on s'était plaint des activités commerciales entreprises par la SRC, qu'il faudrait clairement définir comment elle estime remplir son rôle en matière de politique publique et qu'on devrait en tenir compte en répondant à ces critiques.

We simply noted that there was some criticism of the fact that they were in more commercial kinds of activities, and that they should be very clear about defining how they feel they're meeting their public policy role and they should take that into account in addressing that criticism.


Lors de la préparation de la politique de cohésion pour la prochaine période, il sera nécessaire de définir plus clairement comment mettre en œuvre les stratégies macrorégionales au cours de la prochaine période de programmation, quel rôle et quelle place elles devraient avoir au sein de la politique de cohésion, et comment elles devraient être financées.

In preparing cohesion policy for the upcoming period, it is necessary to specify more clearly how to implement the macro-regional strategies in the upcoming period and what their role and place within cohesion policy should be, as well as how they should be financed in the upcoming period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
produits financiers complexes : veiller à ce que les agences de notation du crédit utilisent une terminologie cohérente et appropriée de la notation, qui fasse apparaître clairement comment ces produits diffèrent les uns des autres, notamment en termes de volatilité, de complexité et d'exposition aux tensions de marché, en tenant compte de la nécessité pour les investisseurs de définir des procédures permettant d'évaluer la qualité des produits structurés en ne se fiant pas uniquement aux nota ...[+++]

Complex Financial Products (CFS): ensure that credit rating agencies use consistent and appropriate rating terminology that clarifies how such products differ among themselves especially in terms of volatility, complexity and vulnerability to market stress, while taking account of the need for investors to develop procedures to assess the quality of structured products without relying solely on ratings.


2. fait valoir qu'approuver l'IFRS 8 impliquerait d'abandonner un régime qui définit clairement comment les entreprises de l'UE cotées doivent procéder pour définir des secteurs et présenter l'information sectorielle au profit d'une méthode qui laisse aux dirigeants des entreprises eux-mêmes le soin de définir les secteurs comme ils l'entendent et qui, moins exigeante quant au degré de détail des informations à fournir, pourrait conduire à un manque d'homogénéité dans la communication financiè ...[+++]

2. Points out that such endorsement of IFRS 8 would imply moving from a regime which clearly defines how listed EU companies should define and report on segments to an approach that permits management itself to define operating segments as management finds suitable and which furthermore requires a lower level of disclosure and could thus lead to a lack of consistency in reporting;


Il faudra en débattre à fond pour parvenir à définir clairement comment les choses sont élaborées et comment elles s'appliqueront.

It is something that has to be debated thoroughly with regard to the clear definitions of how things are constituted and how they will be applied.


C'est la raison pour laquelle la commission des budgets a invité la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, en tant que commission saisie au fond, à faire les deux choses suivantes : premièrement, demander à la Commission et au Conseil de définir clairement, dans un rapport commun, leurs intentions dans ce domaine et surtout d'indiquer comment ils entendent se répartir les responsabilités et financer ces activités ; deuxièmement, d'intégrer ...[+++]

For that reason we have asked the lead committee to do two things: firstly, to call on the Commission and Council to outline their intentions and particularly to explain how they intend to divide up responsibilities between themselves in this field and how they intend to finance the relevant activities, and, secondly, to add a recital to the proposed text stating quite clearly that rapid reaction interventions must be financed within Heading 4.


Je pense qu'il nous faut clairement définir quel est notre rôle, comment nous entendons l'assumer et comment nous allons procéder dans toute la mesure de nos moyens.

I think we have to clearly define what our roles are, how we're going to do it, and how we proceed with it as best we can.


Il ne fait que poursuivre une vieille tradition qui consiste à définir les obligations des contribuables envers le gouvernement, et non l'obligation du gouvernement d'alléger le fardeau fiscal et de révéler clairement à quoi servent les impôts et comment ils seront dépensés.

It merely carries on the age-old tradition of defining the taxpayers' responsibility to the government and not the government's duty to lighten the burden of taxes and to reveal clearly why they are needed and how they will be spent.




D'autres ont cherché : définir plus clairement     clairement définir comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clairement définir comment ->

Date index: 2021-10-24
w