Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude clairement démontrée
Communiquer clairement avec des passagers
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Engagement défendu
Localité non défendue
Localités avancées défendues
Prendre des mesures qui ne sont pas clairement énoncées
Thèse défendue dans ce livre
Ville ouverte
équipement défendu
équipement inadmissible
équipement irrégulier
équipement non réglementaire

Vertaling van "clairement défendu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

clearly abusive request | clearly unfounded application | clearly unjustified application | manifestly unfounded claim | MUC [Abbr.]


communiquer clairement avec des passagers

provide passengers with information in an understandable manner | talk to passengers with clarity | communicate clearly with passengers | communicate effectively with passengers


Localités avancées défendues

Forward Defended Localities | FDLs [Abbr.]


zone comprise entre les limites des localités avancées défendues constituant les lignes de cessez-le-feu

area between the limits of the forward defended localities indicating the cease-fire lines | ABFDLs [Abbr.]


aptitude clairement démontrée

capacity clearly demonstrated




équipement défendu | équipement inadmissible | équipement irrégulier | équipement non réglementaire

illegal equipment


prendre des mesures qui ne sont pas clairement énoncées

act in a way not clearly set out




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En matière de sécurité, le Canada a été applaudi pour avoir tenu à ses principes et clairement défendu l'intégrité de l'Ukraine.

On security, Canada was praised for its clear and principled stance on the defence of Ukraine's integrity.


Monsieur le Président, le gouvernement a constamment et clairement défendu les droits des femmes, ainsi que de tous les Canadiens.

Mr. Speaker, this government has been very consistent and clear in defending the rights of women and, indeed, all Canadians.


Le NPD et le Parti libéral se sont opposés à notre position, mais nous l'avons clairement défendue.

The NDP and the Liberals opposed our position, but we have made it clear.


Je suis persuadé que mes collègues députés me permettront de faire remarquer qu’au cours des dernières semaines, lorsque vous avez dû assister à un nombre impressionnant de séances, vous avez toujours - selon moi - clairement défendu le droit communautaire, ce qui est naturellement votre devoir.

I am sure my fellow Members will allow me to observe that, in recent weeks, when you have had to attend a marathon number of sessions, you have always – in my opinion – upheld Community law in a clear manner, as is naturally your duty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour a estimé que, si le droit de tout accusé d'être effectivement défendu par un avocat n'est pas absolu, toute exception à la jouissance de ce droit doit être clairement circonscrite et son application strictement limitée dans le temps[22] et, considérée à la lumière de la procédure dans son ensemble, elle ne droit pas priver l'accusé d'un procès équitable[23].

The ECtHR has established that, while the right of a person charged with a criminal offence to be effectively defended by a lawyer is not absolute, any exception to the exercise of this right should be clearly circumscribed and strictly limited in time[22] and it must not, in the light of the entirety of the proceedings, deprive the accused of a fair hearing[23].


- (DE) Monsieur le Président, j’accueille favorablement le rapport Baltas comme un pas prudent vers l’adhésion de la Croatie à l’UE et je dois dire que nous avons été encore plus loin dans ce domaine étant donné qu’avec le rapport Brok, cette Assemblée a clairement défendu le statut de pays candidat et l’adhésion de la Croatie lors de la prochaine vague.

– (DE) Mr President, I welcome the Baltas report as a cautious step towards Croatian membership of the EU, and I must say that we had got even further on this matter, since, with the Brok report, this House clearly argued for candidate status and for Croatia’s accession in the next wave.


- (DE) Monsieur le Président, j’accueille favorablement le rapport Baltas comme un pas prudent vers l’adhésion de la Croatie à l’UE et je dois dire que nous avons été encore plus loin dans ce domaine étant donné qu’avec le rapport Brok, cette Assemblée a clairement défendu le statut de pays candidat et l’adhésion de la Croatie lors de la prochaine vague.

– (DE) Mr President, I welcome the Baltas report as a cautious step towards Croatian membership of the EU, and I must say that we had got even further on this matter, since, with the Brok report, this House clearly argued for candidate status and for Croatia’s accession in the next wave.


Pour cette raison, le groupe PPE a jusqu'à présent toujours défendu dans ce débat le point de vue selon lequel, pour autant que ces critères sont pris en considération, nous voulons que cette demande soit associée au domaine des conditions de soumission, et pas plus tard, quand il est question d'attribuer le marché. Je voudrais donc faire remarquer clairement que l'article 53, qui a souvent été évoqué et qui est en effet un des points de désaccord, un des principaux points de discussion de ce débat, se réfère à l'attribution.

This has been the reason why, in the debate so far, the Group of the European People's Party/European Democrats has always taken the view that, in so far as such criteria are also to be taken into account, they should be so under the heading of the tendering conditions and not left to be dealt with when the contract is awarded. I would therefore like to make it clear that Article 53, which was constantly being addressed and represented one of the main points of discussion and dispute, refers to the award.


C’est pour cela que je tiens particulièrement à dire clairement que si le groupe PPE-DE s’est distingué des autres, ce n’est pas seulement pour avoir soutenu, défendu et encouragé les accords de pêche, mais aussi pour avoir encouragé leur extension de manière significative.

I am therefore particularly keen to make it clear that if there is anything that sets the PPE-DE Group apart, it is not only in supporting, defending and fostering fisheries agreements, but also in firmly promoting their extension.


Monsieur le Président, je remercie ma collègue d'avoir si clairement défendu les droits des femmes autochtones.

Mr. Speaker, I thank my colleague for her very clear defence of the rights of aboriginal women.


w