Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clairement comment cela » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Régulation des Grands Lacs et du fleuve Saint-Laurent : Ce que cela signifie et comment cela fonctionne

Great Lakes - St. Lawrence River Regulation: What it Means and How it Works
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai travaillé au gouvernement fédéral pendant 24 ans et je reconnais que les fonctionnaires ont parfois avec d'autres partenaires des discussions où ils ne peuvent pas expliquer clairement comment cela se passera, mais où ils peuvent expliquer clairement ce qui arrivera probablement.

I worked in the federal government for 24 years and also will acknowledge that, as a government official, there are times when you can have discussions with other partners that may not be clear on how it will occur but can be clear on what is possibly going to occur.


Le député de Sackville—Eastern Shore, qui est le champion des causes des anciens combattants, a expliqué très clairement comment cela fonctionne.

The member for Sackville—Eastern Shore who champions the causes of veterans over and over again, has indicated very clearly how that happens.


Tout ce que je peux répondre à cela, c’est que c’est clairement scandaleux à vos yeux parce que la Commission ne s’associe pas au show politique que vous voulez créer et a commenté sérieusement la situation.

All I can say to that is that it is clearly scandalous to you because the Commission is not joining in with the political show that you want to make of this and has made a serious comment on the situation.


Premièrement, nous devons bien réfléchir à la prévention et à l’information, en nous demandant comment transmettre le message aux jeunes, aux immigrants ou aux personnes qu’il est difficile de toucher, comme les femmes qui ont été contraintes à la prostitution. Cela ne sera possible que grâce à une collaboration étroite entre les mandataires politiques et les membres de la société civile qui acceptent la responsabilité et travaillent avec nous. De plus, le fait de mentionner la prostitution forcée fait ...[+++]

The first thing we must do is to give some thought to prevention and information, asking ourselves how we get the message across to young people, to immigrants, or to those to whom access is difficult, such as, for example, those women who have been forced into prostitution; this can be done only through close cooperation between those with political power and those within civil society who accept responsibility and work with us, and mention of forced prostitution makes it clear that this is not just about health policy, for governments must do all they can to protect women.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela montre qu’il a réussi à faire connaître son bureau au public et cela montre peut-être aussi l’incapacité d’autres institutions à indiquer clairement qui elles sont et comment entrer en contact avec elles.

That is a reflection of his success in bringing his office to the notice of the public and perhaps also an indication of the inadequacies of other institutions in making clear who they are and how to access them.


Monsieur le Commissaire, si vous aviez réellement pris note de ce que le Parlement a proposé en première lecture, vous auriez pu être en mesure d’atteindre tous ces nobles objectifs, que je soutiens, et cela aurait été possible sans paperasserie et sans lourdes contraintes. Ces profils nutritionnels sont au-delà de ma compréhension, et je ne peux oublier que M. Podger, de l’Autorité européenne de sécurité des aliments, a déclaré assez clairement qu’il ne savait pas comment il était supposé ar ...[+++]

If you, Commissioner, really had taken note of what Parliament proposed at first reading, you would have been able to achieve all these lofty objectives, of which I am in favour, and it would have been possible without red tape and burdensome impositions, for these nutrient profiles are beyond my comprehension, and I cannot forget how Mr Podger from the Food Safety Authority said quite clearly that he did not know how he was meant to arrive at them.


On ne sait pas encore clairement comment cela sera accompli, mais toutes les initiatives de paix doivent être intégrées au processus de l'IGAD.

It is not yet clear how this will be accomplished, but any peace initiatives need to be rolled into the IGAD process.


Chez moi en Suède, on me traitait avec condescendance quand je parlais de la nécessité d’avoir un document commun décrivant clairement ce pour quoi nous nous battons, pourquoi nous nous battons pour cela et comment nous travaillons.

In my home country of Sweden, I was patted on the head when I talked about the need for a common document that clearly stated what we stand for, why we stand for those things and how we work.


Les conséquences institutionnelles au niveau du système monétaire international sont également examinées : à cet égard, il conviendra tout particulièrement de préciser clairement comment sera définie la politique de taux de change vis-à-vis de l'extérieur, et cela bien avant le démarrage de la troisième phase de l'union monétaire, le 1er janvier 1999.

The institutional implications for the international monetary system are examined: it will be important to clarify how the external exchange rate policy will be defined in good time for the start of stage 3 of monetary union on 1 January 1999.


Cependant, la décision de 1984 de la Cour fédérale semble préciser clairement comment cela devrait fonctionner et comment les exceptions et les exemptions devraient être traitées.

The 1984 decision of the federal court seems to make crystal clear how this should work and how exceptions and exemptions should be handled.




D'autres ont cherché : clairement comment cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clairement comment cela ->

Date index: 2025-07-02
w