Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Communiquer avec des collègues
Communiquer clairement avec des passagers
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Et collègues
Excellence du service aux collègues
Guider ses collègues

Traduction de «clairement aux collègues » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

clearly abusive request | clearly unfounded application | clearly unjustified application | manifestly unfounded claim | MUC [Abbr.]


communiquer clairement avec des passagers

provide passengers with information in an understandable manner | talk to passengers with clarity | communicate clearly with passengers | communicate effectively with passengers


guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship


communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues






Excellence du service aux collègues

Service Excellence for Colleagues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme l'indiquait clairement ma collègue, le gouvernement a décidé de s'éloigner des mesures strictement passives, coûteuses et souvent inefficaces qui consistent à n'assurer aux travailleurs qu'un revenu minimum.

As my colleague pointed out, the government has decided to move away from strictly passive measures that have proven costly and often ineffective and guarantee only a minimum income to workers.


Clairement, chers collègues, des préoccupations objectives ont été exprimées non seulement par certains partis politiques, mais aussi par la commission de Venise.

Clearly, colleagues, there are objective concerns that have been expressed not only by political parties but also by the Venice Commission, and, at the very least, there are ambiguities.


Je crois que, si nous discutons de stratégie pour la politique des consommateurs, nous ne pouvons que dire clairement : cher collègue, vous êtes sur la mauvaise voie, en tout cas certainement pas sur la voie de la politique des consommateurs !

When it is consumer policy strategy that is under discussion, I think the only thing we can say to that is that our esteemed colleague is on the wrong track, at any rate where consumer policy is concerned.


Mais, d'autre part, il est prévu de cofinancer des projets présentés par les autorités régionales et locales ou des associations, et je dis très clairement aux collègues qui viennent des régions frontalières qu'apprendre la langue du voisin doit être un des grands et forts moments mis en relief lors de cette Année des langues.

On the other hand, it is envisaged that projects presented by regional and local authorities or organisations will be cofinanced, and I would like to say categorically to those of you who come from border areas that learning one’s neighbour’s language must be one of the major key points emphasised during this Year of Languages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le colmatage de brèches et le transfert d'argent d'une enveloppe à l'autre enlèvent au budget sa transparence et minent aussi l'autorité budgétaire, comme l'a dit clairement notre collègue Dührkop Dührkop.

Plugging holes and robbing Peter to pay Paul creates a lack of transparency in relation to the budget and also compromises budgetary authority, a point clearly made by Mrs Dührkop Dührkop.


Je pense que la prise en considération et le respect des autres États membres exigent que nous excluions de la promotion européenne commune de la recherche les activités qui gênent clairement la responsabilité éthique et, en conséquence, je demande que vous appuyiez l’amendement 334 de notre collègue Posselt ou l’amendement 332 de notre collègue Liese.

I think that our consideration and respect for other Member States make it incumbent on us to exclude activities which obviously raise serious issues of ethical responsibility from joint European research funding, and I therefore urge this House to vote for Mr Posselt's Amendment No 334 or Mr Liese's Amendment No 332.


Durant ce voyage autour des capitales, qui a pris fin aujourd'hui par une visite à Copenhague, le premier ministre finlandais a clairement indiqué à tous ses collègues que la présidence entendait traiter des trois principaux sujets - asile et migrations, lutte contre la criminalité et création d'un espace judiciaire européen bien équilibré - et que la présidence n'abandonnait pas son projet ambitieux d'obtenir des résultats concrets dans ces trois domaines.

During his tour of the capitals, the Finnish Prime Minister made it clear to all his colleagues that the Presidency aims at treating the three main topics, i.e. asylum and migration, fight against crime and a European judicial area in a well-balanced fashion and that the Presidency also maintained his high ambition for concrete results in the three areas.


Compte tenu de la nécessité d'agir avec célérité, soulignée dans la résolution du Parlement Européen et la décision de la Commission, une petite "cellule de crise" fut immédiatement constituée à l'intérieur de la Direction Générale du Développement avec l'appui de collègues architectes; la compétence "architecture" s'avérait indispensable, car il apparaissait clairement qu'une partie substantielle du crédit devrait être utilisée pour la fourniture de structures préfabriquées individuelles ou collectives, selon des besoins qui commenç ...[+++]

In view of the need for rapid action referred to in the European Parliament resolution and the Commission decision, a small "crisis team" was immediately set up within the Directorate-General for Development with the aid of architect colleagues; architectural expertise was indispensable since it was clear that a substantial part of the money would have to be used for the supply of individual or communal prefabricated buildings in accordance with the needs which were now being expressed.


La position de la Commission a été clairement exposée dans un document rédigé par mon collègue Martin Bangemann, qui définit les lignes directrices de la politique communautaire en matière industrielle.

The Commission's own views have been clearly expressed in a paper produced by my colleague Martin Bangemann, which lays down guidelines for a Community approach towards industry.


Cette exigence a clairement été démontrée dans une récente communication de ma collègue, Vasso Papandreou.

This was made clear, for example, in a recent Communication from my colleague Vasso Papandreou.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clairement aux collègues ->

Date index: 2022-10-14
w