Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Débit clair
Débit à face claire
Débit-type net de tout défaut visible
S'assurer que tout est clair dessous
Tout est largué-et-clair

Traduction de «claire tout sénateur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
débit clair [ débit à face claire | débit-type net de tout défaut visible ]

clear cutting [ clear-face cutting ]


s'assurer que tout est clair dessous

ensure that all is clear below


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une chose est claire : les sénateurs ont, de façon générale, le droit de s'exprimer librement et de dire tout ce qu'ils veulent dans le cadre des débats.

We must be clear, however, that it is generally true that senators have the right to express themselves freely and to say anything they want in any parliamentary proceeding.


Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, tout d'abord, les règles sont claires. Tout sénateur peut se faire poser une question durant la période qui lui est impartie; dans le cas du sénateur Fortier, il s'agissait de 15 minutes, et il reste 4 minutes.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, first, the rules are clear: Any honourable senator can be asked, within that senator's time allocation; in the instance of Senator Fortier's case, 15 minutes with four minutes left.


La loi est donc très claire : toutnateur, « directement ou indirectement »; à titre de PDG et de propriétaire de 30 millions de dollars en actions, son intérêt est à la fois direct et indirect.

Reading this law, it's very clear: no member of the Senate “shall, directly or indirectly”; he has both a direct and indirect interest as a $30-million shareholder and a CEO.


En français comme en anglais, la définition est très claire. Tout sénateur peut dire ce qu'il veut, mais madame le sénateur Milne a le dernier mot; elle a la «réplique définitive».

Any senator can say anything, but Senator Milne has the last word; she has " la réplique définitive" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honorables sénateurs, trois choses sont maintenant claires. Tout d'abord, le gouvernement du Canada a cédé, tout le monde le sait.

Honourable senators, three things are now clear: First, the Government of Canada caved in and every one knows it.




D'autres ont cherché : débit clair     débit à face claire     tout est largué-et-clair     claire tout sénateur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

claire tout sénateur ->

Date index: 2024-10-16
w