Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il a le rebut aussi bien que le choix
On n'est jamais aussi bien que chez soi.
Pendant la vacance aussi bien que pendant le terme

Traduction de «claire aussi bien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle gén ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceive ...[+++]


dicaments stimulant aussi bien les récepteurs alpha et bêta-adrénergiques

Drug stimulating both alpha- and beta-adrenoreceptors


encourager l'accroissement du tourisme aussi bien sur une base individuelle que collective

to encourage increased tourism on both an individual and group basis


la loi du volume constant vaut aussi bien pour le fluage

the constancy of volume condition which holds for creep condition


la Cour de justice a compétence aussi bien pour annuler que pour réformer la décision attaquée

the Court of Justice has jurisdiction to annul or to alter the contested decision


pendant la vacance aussi bien que pendant le terme

in vacation as well as in term


On n'est jamais aussi bien que chez soi.

Home, Sweet Home


il a le rebut aussi bien que le choix

he has the refuse as well as the best
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des marchés de détail accessibles et sûrs sont indispensables pour offrir aux consommateurs de l'UE toute l'information et la protection nécessaires. Il convient d'instituter un cadre légal qui permette d'exploiter les nouveaux canaux de distribution et les nouvelles techniques de commercialisation au niveau paneuropéen. Nous avons besoin d'une politique claire et cohérente, qui tienne compte aussi bien des règles existantes que des avancées technologiques (directive sur la vente à distance de services financiers ...[+++]

Open and secure retail markets are required to equip EU consumers with the necessary information and safeguards. A legal framework is needed which will allow new distribution channels and marketing technologies to be put to work on a pan-European scale. We need a clear and coherent policy, which takes account of existing rules and technological progress (Distance Marketing of Financial Services Directive, and E-commerce and Financial Services Green Paper).


Celle-ci établit un cadre clair pour le développement des services publics de radiodiffusion et renforce la certitude juridique pour les investissements réalisés aussi bien par les médias publics que privés.

It provides a clear framework for the development of public broadcasting services and enhances legal certainty for investment by both public and private media.


En l'absence de recommandations et d'avis clairs des ORGP en matière de gestion des requins, le présent plan d'action mettra essentiellement l'accent sur l'approfondissement des connaissances concernant aussi bien la pêche ciblée des requins que les captures de requins en tant que prises accessoires.

Insofar as there are no clear recommendations and advice on shark management stemming from RFMOs, the present Plan of Action would mainly focus on improving knowledge of both directed shark fisheries and incidental catches of sharks.


Il y a aussi un manque de leadership stratégique clair aussi bien dans le secteur privé que dans le secteur public.

I see a lack of clear strategic leadership from both the private and public sectors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En fixant des règles de base claires et transparentes pour le marché européen des cartes de paiement, ce règlement profitera aussi bien aux consommateurs qu'aux prestataires de services.

It will benefit consumers and service providers alike by setting transparent and clear ground rules for the EU payment card market.


Les preuves empiriques sont claires: aussi bien les investissements à l'intérieur du pays que les investissements à l'étranger procurent des avantages considérables à l'économie canadienne.

The empirical evidence is clear: both inward and outward investments have significant benefits to the Canadian economy.


12. EST CONSCIENT qu'il est essentiel que le prix du carbone donne un signal clair, et qu'il faut à cet effet définir des objectifs d'atténuation ambitieux et créer un marché du carbone mondial bien développé, solide et transparent, ou instaurer une taxation nationale des émissions de CO2, aussi bien pour réduire efficacement les émissions que pour accroître le financement public et privé, en vue d'atteindre l'objectif des cent mil ...[+++]

12. RECOGNISES that a clear carbon price signal, achieved via ambitious mitigation targets and a well-developed, robust and transparent global carbon market, or domestic carbon taxes, will be essential to both achieve emissions reductions in an efficient way and scale up private and public sources in line with the $100bn target.


Selon le ministre des Travaux publics, il faut procéder maintenant à d'autres resserrements, mais le fait est que le ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux a pris des mesures claires, aussi bien en affichant l'information qu'en remettant de l'ordre dans ses opérations courantes.

The Minister of Public Works has now indicated that more tightening needs to be done, but there was clear action taken, both in posting the information as well as in the operations of the Department of Public Works on a day-to-day basis.


L'article 7 donne une liberté d'appréciation au Conseil aussi bien pour la constatation du risque clair de violation grave que pour la constatation de l'existence de la violation grave et persistante, statuant, selon le cas, sur la base d'une proposition soumise par le Parlement européen, un tiers des Etats membres ou la Commission.

Article 7 gives a discretionary power to the Council both to determine that there is a clear threat of a serious breach and to determine that there is a serious and persistent breach, acting as appropriate on the basis of a proposal by the European Parliament, one third of the Member States or the Commission.


La Commission entend, elle aussi, donner un signe clair aux opérateurs financiers, de sa confiance dans le futur de l'écu et dans l'utilité de cet instrument aussi bien sur les marchés financiers que dans les transactions.

The Commission itself intends to give financial operators a clear signal of its confidence in the future of the ecu and in the useful role it plays both on financial markets and in transactions.




D'autres ont cherché : claire aussi bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

claire aussi bien ->

Date index: 2021-11-03
w