Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APS
APS ALG
Algérie
Algérie Presse Service
CAVICORG
CPCC
Capacité civile de planification et de conduite
Coopération judiciaire civile
Coopération judiciaire en matière civile
DZ; DZA
DZA; DZ
Guerre civile
MDA
Mission civile de l'UE
Mission civile de l'Union européenne
Mouvement pour la démocratie en Algérie
Opération civile de l'UE
Opération civile de l'Union européenne
Procédure civile
République algérienne démocratique et populaire

Vertaling van "civils en algérie " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Algérie [ République algérienne démocratique et populaire ]

Algeria [ People’s Democratic Republic of Algeria ]


Algérie Presse Service | APS [Abbr.] | APS ALG [Abbr.]

Algerian news agency | APS [Abbr.]


Mouvement pour la démocratie en Algérie | MDA [Abbr.]

Movement for Democracy in Algeria | MDA [Abbr.]


Caisse interprofessionnelle d'assurance vieillesse des industriels et commerçants d'Algérie et d'outre-mer | Caisse interprofessionnelle d'assurance vieillesse des industriels et commerçants d'outre-mer et Français de l'étranger | CAVICORG [Abbr.]

Interprofessional Old-Age Insurance Fund for Manufacturers and Traders in Algeria and Overseas


République algérienne démocratique et populaire | Algérie [ DZ; DZA | DZA; DZ ]

People's Democratic Republic of Algeria | Algeria [ DZ; DZA | DZA; DZ ]






mission civile de l'UE [ capacité civile de planification et de conduite | CPCC | mission civile de l'Union européenne | opération civile de l'UE | opération civile de l'Union européenne ]

EU civilian mission [ civilian mission of the EU | civilian mission of the European Union | Civilian Planning and Conduct Capability | CPCC | EU civilian operation ]


coopération judiciaire civile (UE) [ coopération judiciaire en matière civile (UE) | réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale ]

judicial cooperation in civil matters in the EU [ European Judicial Network in civil and commercial matters ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Daniel Turp (Beauharnois—Salaberry, BQ): Monsieur le Président, cinq mois après avoir déploré en cette Chambre la guerre civile en Algérie, force nous est de constater que le gouvernement canadien n'a encore fait aucune intervention auprès de la communauté internationale pour rechercher une solution pacifique.

Mr. Daniel Turp (Beauharnois—Salaberry, BQ): Mr. Speaker, five months after condemning in this House the civil war in Algeria, the Canadian government has yet to call upon the international community to find a peaceful solution.


Les besoins sont si nombreux: la guerre civile en Algérie, les horribles massacres en Colombie, la situation critique des femmes en Afghanistan, les difficultés des nouvelles démocraties dans l'ex-Union soviétique et le problème des minorités en Europe centrale et de l'Est.

There are so many pressing needs, civil strife in Algeria, the plight of women in Afghanistan, the horrible massacres in Columbia, the difficulties of the emerging democracies of the former Soviet Union, and the problem of minorities in East and Central Europe.


En plus du soutien bilatéral et régional fourni dans ce cadre, l'Algérie bénéficie également de programmes et d'instruments thématiques, tels que l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme (IEDDH) et le programme visant les organisations de la société civile et les autorités locales, financé au titre de l'instrument de financement de la coopération au développement (ICD).

In addition to the bilateral and regional ENI support, Algeria also benefits from thematic programmes and instruments, such as the European Instrument for Democracy and Human Rights (EIDHR) and the Civil Society Organisations-Local Authorities (CSO-LA) programme funded under the Development Cooperation Instrument (DCI).


75. invite l'Union à renforcer et à intensifier davantage son soutien aux organisations de la société civile en Algérie ainsi qu'aux programmes visant à encourager l'emploi des femmes et des jeunes, la gouvernance économique, l'amélioration de l'environnement économique, de même que le renforcement des libertés et des droits fondamentaux;

75. Calls on the Union to reinforce and to step up even further its support to civil society organisations in Algeria and to programmes promoting female and youth employment, economic governance, improvement of the business environment and the strengthening of freedoms and fundamental rights;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils ne peuvent pas fermer les yeux sur les fondamentalistes islamistes qui assassinent d'innocents civils en Algérie et qui ont tué Anouar Sadate.

They cannot turn a blind eye to Islamic fundamentalists who murder innocent civilians in Algeria and assassinate Anwar Sadat in Egypt.


D. soulignant que, malgré les efforts mis en œuvre par le Président Bouteflika, par les partis démocratiques et par de larges fractions de la société civile, l'Algérie n'a pas encore réussi sa réconciliation nationale et qu'elle est toujours la proie du terrorisme, d'opérations de répression et de violations des droits de l'homme,

D. underlining that despite efforts made by President Bouteflika, democratic political parties and large sectors of civil society, Algeria has still not achieved national reconciliation and is still ravaged by terrorists, repressive operations and human rights abuses,


2. condamne de la manière la plus ferme les tueries, les massacres et les disparitions dont sont régulièrement victimes les civils en Algérie; demande aux autorités algériennes de n'épargner aucun effort pour mener les enquêtes nécessaires et traduire en justice les responsables de ces crimes;

2. Condemns in the strongest terms the killings, massacres and disappearances to which civilians regularly fall victim in Algeria; calls on the Algerian authorities to spare no effort to carry out the necessary investigations and bring to justice those responsible for these crimes;


2. condamne de la manière la plus ferme les tueries, les massacres et les disparitions dont sont régulièrement victimes les civils en Algérie ; demande aux autorités algériennes de n’épargner aucun effort pour mener les enquêtes nécessaires et traduire en justice les responsables de ces crimes;

2. Condemns in the strongest terms the killings, massacres and disappearances to which civilians regularly fall victim in Algeria; calls on the Algerian authorities to spare no effort to carry out the necessary investigations and bring to justice those responsible for these crimes;


Mme Christiane Gagnon (Québec, BQ): Monsieur le Président, la guerre civile en Algérie n'en finit plus de faire d'innocentes victimes.

Mrs. Christiane Gagnon (Québec, BQ): Mr. Speaker, the civil war in Algeria is still claiming innocent victims.


La guerre civile en Algérie a fait plus de 80 000 morts depuis 1991.

More than 80,000 people have died since 1991 as a result of the civil war in Algeria.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

civils en algérie ->

Date index: 2022-06-11
w