Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les activités auxquelles nous nous consacrons

Traduction de «civilisés auxquels nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les activités auxquelles nous nous consacrons

The Businesses We Are In
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans les pays civilisés auxquels nous aimons nous comparer, la liberté de la presse comprend la protection des sources confidentielles des journalistes.

In the civilized countries that we like to compare ourselves to, freedom of the press includes protecting a journalist's confidential sources.


[.] la civilisation prendra fin d'ici 15 ou 30 ans, à moins que nous prenions immédiatement des mesures pour contrer les problèmes auxquels l'humanité doit faire face.

. civilization will end within 15 or 30 years unless immediate action is taken against problems facing mankind.


C’est indispensable si nous voulons relever en toute égalité les défis auxquels notre civilisation est confrontée.

This is essential if we are to be equal to the challenges faced by our civilisation.


C’est indispensable si nous voulons relever en toute égalité les défis auxquels notre civilisation est confrontée.

This is essential if we are to be equal to the challenges faced by our civilisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Peut-on vraiment dire que nos juges, qui incarcèrent plus que les autres pays civilisés auxquels nous nous comparons, ne sont pas assez sévères?

Can we really say that our judges, who sentence more people to imprisonment than the other civilized countries we compare ourselves too, are not tough enough?


Nous avons aujourd’hui à supporter, non seulement les casseurs des banlieues, mais aussi les casseurs économiques de nos industries, auxquels s’ajoutent les casseurs politiques et institutionnels de nos identités nationales, de nos unités nationales, de nos souverainetés et de nos valeurs de civilisation.

Today we have to tolerate not only the rioters in our suburbs, but also the economic looters plundering our industries, combined with the political and institutional bandits pillaging our national identities, our national units, our sovereignties and our values of civilisation.


En ce moment même, à Florence, le Forum social européen donne l'exemple en réunissant des citoyens et notamment des jeunes de tout le continent autour des enjeux de société et de civilisation auxquels nous sommes confrontés ensemble.

At this very moment in Florence, the European Social Forum is setting an example by bringing together citizens and young people in particular from across the continent to discuss the challenges of society and civilisation that we are all facing.


Comme le ministre l'a déclaré, ce 11 novembre marque le 85 anniversaire depuis la signature de l'armistice qui a mis un terme à la Première Guerre mondiale, un bain de sang qui a terni l'image de la civilisation occidentale en tant que civilisation avancée et a mis en marche des forces auxquelles nous faisons toujours face de nos jours.

As the minister said, this November 11 marks 85 years since the signing of the armistice that ended the first world war, a bloodbath which challenged western civilization's self-image as an advanced civilization and set forces in motion that we are still dealing with today.


C'est ce modèle de civilisation qui nous a garanti, après des siècles de conflits meurtriers, une paix durable. Ce sont cette paix et ce modèle social que nous offrons aux pays candidats auxquels nous ne demandons pas de partager nos traditions ou nos croyances, mais d'accepter les mêmes règles qui assurent la liberté et la dignité de chacun.

This is the model of European civilisation which, after centuries of bloody conflict, has guaranteed us lasting peace between our peoples, and it is this peace and this social model which is our gift to the candidate countries, whom we do not ask to share our traditions or beliefs but to accept the same rules as we do in order to safeguard the freedom and dignity of every human being.


L'hon. Allan Rock (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, comme je l'ai dit clairement dans ma réponse à la question lorsqu'elle a été posée la dernière fois, étant donné que le Canada est signataire de conventions et de traités internationaux, nous sommes obligés, comme d'autres pays civilisés, de vérifier nos lois pour s'assurer qu'elles reflètent les valeurs et les principes auxquels nous souscrivons de concert avec d'autres ...[+++]

Hon. Allan Rock (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, as I made clear in my response to the question when it was last put, because we are signatories to international conventions and treaties we are obligated like other civilized countries to do an audit of our laws to ensure they reflect the values and the principles to which we subscribe with other nations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

civilisés auxquels nous ->

Date index: 2023-05-01
w