Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fédération yougoslave
Nouvelle Yougoslavie
RFY
RSFY
Royaume de Yougoslavie
République fédérale de Yougoslavie
République fédérative de Yougoslavie
République fédérative socialiste de Yougoslavie
République populaire fédérale de Yougoslavie
République socialiste fédérale de Yougoslavie
République socialiste fédérative de Yougoslavie
Serbie et Monténégro
Serbie-et-Monténégro
TPI
TPIR
TPIY
Territoires de l'ancienne Yougoslavie
Tribunal pénal international
Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie
Tribunal pénal international pour le Rwanda
YU
YUG
Yougoslavie

Vertaling van "civiles en yougoslavie " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Yougoslavie [ République fédérale de Yougoslavie | République socialiste fédérale de Yougoslavie | République populaire fédérale de Yougoslavie | Royaume de Yougoslavie | Royaume des Serbes, Croates et Slovènes ]

Yugoslavia [ Federal Republic of Yugoslavia | Socialist Federal Republic of Yugoslavia | Federal People's Republic of Yugoslavia | Kingdom of Yugoslavia | Kingdom of Serbs, Croats, and Slovenes ]


Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 [ Tribunal pénal international pour l'ancienne Yougoslavie | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie ]

International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 [ International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia ]


Serbie-et-Monténégro [ nouvelle Yougoslavie | République fédérale de Yougoslavie | RFY | Serbie et Monténégro ]

Serbia and Montenegro [ Federal Republic of Yugoslavia | FRY | new Yugoslavia ]


Yougoslavie [ territoires de l'ancienne Yougoslavie ]

Yugoslavia [ territories of the former Yugoslavia ]


Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie

Statute of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991


Fédération yougoslave | République fédérale de Yougoslavie | République fédérative de Yougoslavie | RFY [Abbr.] | YU [Abbr.] | YUG [Abbr.]

Federal Republic of Yugoslavia | FRY [Abbr.] | YU [Abbr.] | YUG [Abbr.]


République fédérative socialiste de Yougoslavie | République socialiste fédérative de Yougoslavie | RSFY [Abbr.]

Socialist Federal Republic of Yugoslavia | SFRY [Abbr.]




Convention entre le Royaume-Uni et la Yougoslavie relative aux actes de procédure en matière civile et commerciale

Convention between the United Kingdom and Yugoslavia regarding Legal Proceedings in Civil and Commercial Matters


Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]

International Criminal Tribunal [ ICT | ICTR | ICTY | International Criminal Tribunal for Rwanda | International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous constatons maintenant que l'OTAN s'est donné un nouveau rôle et qu'elle l'exerce même de façon vigoureuse par son intervention en Yougoslavie intervention dans ce qui est, selon moi, une guerre civile en Yougoslavie.

Now we see that NATO has declared its new role, and indeed, NATO is very vigorously pursuing that role, which has been to intervene in Yugoslavia intervening in what is to my mind a civil war in Yugoslavia.


Ainsi, la guerre civile en Yougoslavie a entraîné un accroissement considérable du nombre de demandes d'asile dans plusieurs pays.

For example, the civil war in Yugoslavia caused tremendous increases to particular countries.


Deuxièmement, en ce qui concerne les crimes de guerre, M. Milosevic et M. Arkan, je dirais que le mandat de la force de sécurité internationale et de la mission civile en Yougoslavie concerne exclusivement le Kosovo—exclusivement.

Secondly, with respect to war crimes, Mr. Milosevic, and Mr. Arkan, I would say the mandate for the international security and civilian presence in Yugoslavia relates exclusively to Kosovo—exclusively.


Nous avons entendu dire que le gouvernement et l'OTAN ont compilé une liste assez impressionnante des actifs militaires détruits depuis le début de la campagne; pouvez-vous nous dire combien il y a eu de pertes civiles en Yougoslavie par suite de l'intensification de la campagne de bombardement?

We've heard that the government and NATO have compiled a pretty impressive list of the military assets that have been destroyed since the campaign began, but can you tell us how many civilian casualties have been inflicted in Yugoslavia as a result of the widening of the bombing campaign?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n'est pas surprenant qu'il y ait une guerre civile en Yougoslavie.

It's not an accident there's a civil war in Yugoslavia.


25. encourage la Serbie à coopérer davantage avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY), dans un esprit de réconciliation et de bon voisinage; souligne l'importance d'une stratégie nationale globale pour le traitement national des dossiers de crimes de guerre; prie instamment les autorités de poursuivre les enquêtes sur le sort des personnes disparues et d'élaborer, en tant que condition préalable importante à la réconciliation, un mécanisme de réparation pour les victimes et leurs familles, afin de garantir le respect le droit des familles des victimes de connaître le sort subi par leurs membres disparus; préci ...[+++]

25. Encourages Serbia to further cooperate with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY), in the spirit of reconciliation and good-neighbourly relations; underlines the importance of an overarching national strategy for domestic handling of war crimes; urges the authorities to continue working on the issue of the fate of missing persons, as well as on preparing a reparation scheme for victims and their families as an important precondition for reconciliation, ensuring the right of victims’ families to know the fate of their missing family members; points out that a law on ...[+++]


8. se félicite que la Croatie continue de coopérer sans réserve avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY); se déclare, toutefois, préoccupé par l'impact négatif qu'ont eu, sur l'opinion publique croate, les arrêts rendus par le TPIY dans les affaires liées aux crimes de guerre de Vukovar; prie instamment le gouvernement croate, avec le soutien de l'ensemble des partis politiques, des médias et de la société civile d'engager une action conjointe avec le bureau du TPIY en Croatie, dans le but de préserver le so ...[+++]

8. Welcomes the fact that Croatia is continuing to cooperate fully with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY); is concerned, however, about the negative impact which the judgments of the ICTY in the Vukovar war crimes cases has had on public opinion in Croatia; urges the Croatian government, with the support of all political parties, the media and civil society and jointly with the ICTY office in Croatia, to take steps to maintain popular support for the role of the ICTY in addressing the war crimes pe ...[+++]


C'est pourquoi tout doit être entrepris pour éviter une effusion de sang car une guerre civile en Yougoslavie ou en Serbie représenterait une véritable catastrophe.

Everything must therefore be done to prevent bloodshed, because a civil war in Yugoslavia or Serbia would be a veritable disaster.


Konstantinos Alyssandrakis Objet : Nécessité de détruire sur-le-champ les bombes à fragmentation qui sèment la mort parmi les populations civiles de Yougoslavie

Konstantinos Alyssandrakis Subject: Urgent need for disposal of cluster bombs spreading death among civilians in Yugoslavia


Cette levée sélective de l'interdiction conteste-t-elle les droits nationaux souverains de la Yougoslavie dans son espace aérien ?Le traitement discriminatoire des diverses régions du territoire fédéral de la Yougoslavie suppose-t-il aussi la contestation de son intégrité territoriale et de son système fédéral ?Cette décision du Conseil est-elle conforme à l'article premier de la convention de Chicago de 1944 sur l'aviation civile internationale ?

Does this selective lifting of the ban cast doubt on the national sovereign rights of Yugoslavia in its own national airspace? Does the discriminatory treatment of different regions in Federal territory imply that the territorial integrity of Yugoslavia and its federal system is being questioned? Is this Council decision in keeping with the 1944 Chicago Convention on International Civil Aviation (Article1)?


w