Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action au civil
Action civile
Action engagée au civil
DG Aide humanitaire et protection civile
Dommage difficilement réparable
ECHO
IF-THEN-ELSE
Instruction conditionnelle
Instruction if
Instruction if-then
Instruction si
Instruction si-alors
Instruction si-alors-sinon
Ordre exécuter sinon annuler
Ordre immédiat
Ordre rapide
Ordre «exécuter sinon annuler»
Procès civil
SI a ALORS b SINON c
SI-ALORS-SINON
Si Alors Sinon
Si alors autre

Traduction de «civile ou sinon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
SI a ALORS b SINON c [ instruction si-alors-sinon ]

if-then-else statement [ if-then-else ]


si alors autre | SI-ALORS-SINON | Si Alors Sinon

if then else | IF-THEN-ELSE | IF THEN ELSE




instruction conditionnelle | instruction si | instruction si-alors | instruction si-alors-sinon | instruction if | instruction if-then

conditional statement | conditional instruction | if statement | if-then statement | if-then-else statement


ordre exécuter sinon annuler | ordre immédiat

fill-or-kill order | FOK order | fill or kill order | fill or kill


ordre «exécuter sinon annuler» [ ordre immédiat | ordre rapide ]

fill-or-kill order [ fill or kill order | FOK order | fill or kill ]


Rien, sinon une défaite, n'est aussi mélancolique qu'une victoire

... next to a battle lost, the greatest misery is a battle gained [ Nothing except a battle lost can be half so melancholy as a battle won ]


mesure provisionnelle: ordonnance rendue par trib. à titre urgent + a un caractère provisoire | bloque ou interdit qc, sinon | dommage difficilement réparable

temporary restraining order (T.R.O.)


DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]

DG European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | DG Humanitarian Aid and Civil Protection | Directorate-General for European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | Directorate-General for Humanitarian Aid | Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | EU humanitarian aid and civil protection department | humanitarian aid department of the European Commission | Humanitarian Aid DG | ECHO [Abbr.]


action au civil | action civile | action engagée au civil | procès civil

civil action | civil case
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(Le document est déposé) Question n 870 M. Sukh Dhaliwal: En ce qui concerne les demandes d’immigration pour les membres de la catégorie du regroupement familial, quel a été le temps de traitement des trousses de demande complètes pour chacun des types de demande par pays pour chaque année civile ou, sinon, pour chaque année financière comprise entre 2005 et 2010?

(Return tabled) Question No. 870 Mr. Sukh Dhaliwal: With regard to family class immigration applications, what were the processing times for complete application packages for each different type of application, by country, for each calendar year or, if not available, each fiscal year between 2005 and 2010?


Question n 591 L'hon. John McKay: En ce qui concerne la disposition de la Loi sur la responsabilité en matière d’aide au développement officielle, qui oblige les ministres compétents à tenir des consultations: a) quelles agences internationales et quels organismes de la société civile les ministres ont-ils consultés en 2008 et 2009; b) quels ont été les thèmes et sujets des consultations; c) quels ont été les points de vue exprimés par les organismes de la société civile et les agences internationales relativement aux thèmes et sujets; d) dans quelle mesure a-t-on tenu compte de ces points de vue ...[+++]

Question No. 591 Hon. John McKay: With respect to the provision within the Official Development Assistance Accountability Act which sets out a duty of consultation for the competent Ministers: (a) which international agencies and civil society organizations were consulted by Ministers in 2008 and 2009; (b) what were the themes and subject areas of those consultations; (c) what were the views expressed by civil society organizations and international agencies on those themes and subjects; (d) how were those views taken into account when forming opinions under the ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 452 Mme Bonnie Crombie: En ce qui concerne Citoyenneté et Immigration Canada (CIC) et les agences d’établissement: a) combien d’agences ont été ouvertes par année civile depuis le 1er janvier 2006 jusqu’à aujourd’hui; b) quel a été le montant total des transferts de fonds consacré à l’ouverture des agences par année civile depuis le 7 février 2006 jusqu’à aujourd’hui; c) combien d’agences ont été ouvertes depuis le 7 février 2006; d) où se trouvent les bureaux des nouvelles agences ouvertes depuis le 7 février 2006; e) combien d’agences ont vu leur financement réduit ou supprimé depuis le 7 février ...[+++]

(Return tabled) Question No. 452 Mrs. Bonnie Crombie: With regard to Citizenship and Immigration Canada (CIC) and Settlement Agencies: (a) how many agencies were opened per calendar year since January 1, 2006 to present; (b) what was the total amount of transfer funding provided for the opening of agencies per calendar year from February 7, 2006 to present; (c) how many agencies have been opened since February 7, 2006; (d) what is the location of each new agency since February 7, 2006; (e) how many agencies have had their funding reduced or abolished since February 7, 2006; (f) how many agencies have had to close because of reduced ...[+++]


Mais, heureusement, le théâtre était vide; sinon, des centaines de civils auraient été tués ou blessés.

Luckily the theatre was empty at the time; otherwise hundreds of civilians would have been killed or injured.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinon, comme je l'ai indiqué, l'état d'urgence devrait être levé très rapidement et les libertés civiles, restaurées.

If not, as I said, the state of emergency would have to be lifted very quickly and civil liberties restored.


Sinon, la restriction figurant à l'article 6, paragraphe 2, deuxième alinéa, pourrait être interprétée comme imposant la charge de la preuve à l'investisseur ou comme limitant indûment la responsabilité civile au détriment des investisseurs (particuliers).

Otherwise the restriction in Art.6 par.2 second sentence, could be interpreted to place the burden of proof at the expense of the investor or limit civil liability in a non-appropriate way unfavourably to (retail) investors.


Cette année, des membres de premier plan du Parlement européen assisteront à la plupart, sinon à la totalité, de ces réunions pour prendre connaissance directement des préoccupations de la société civile organisée.

This year, key MEPs will be present at most, if not all, of these meetings to hear at first hand the concerns of organised civil society.


(c) l'assurance ne comporte aucune couverture de la responsabilité civile, sinon sous forme accessoire par rapport à la couverture principale;

(c) the insurance does not cover any liability risks, except where ancillary to the main insurance cover;


1. condamne fermement, tout en respectant le droit d'un gouvernement de lutter contre le terrorisme, l'ultimatum lancé par la Russie aux habitants de Groznyï, où des civils ont été enjoints d'abandonner la ville, au risque, sinon, d'être "exterminés" comme "des bandits";

1. While respecting the right of a government to fight terrorism, strongly condemns Russia’s ultimatum to the inhabitants of Grozny, in which civilians have been told to abandon the city or be “exterminated” as “bandits”;


Après avoir travaillé auprès de ces organisations, j'observe le type d'interventions et le type de symptômes qui existent dans un organisme comme les Forces et je me dis qu'il est anormal qu'on y constate autant de problèmes que dans le monde civil; autant, sinon plus, compte tenu du fait que, parmi les civils, on retrouve des gens qui sont sans emploi, qui sont bénéficiaires du bien-être social, qui sont sous le seuil de la pauvreté.

In working with these organizations, I have seen the types of interventions and the types of symptoms within an organization like the Forces and I think that it is not normal to find as many problems as in civilian society. There are as many problems if not more, given that, in civilian society, there are people without jobs, people on welfare and people living below the poverty line.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

civile ou sinon ->

Date index: 2024-12-04
w