Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
GBR; GB
Grande-Bretagne
Groupe des Affaires civiles du Royaume-Uni
Le présent
Ni soumis à son application.
Royaume-Uni
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord

Traduction de «civile du royaume-uni » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe des Affaires civiles du Royaume-Uni

United Kingdom Civil Affairs Group


Loi sur la Convention Canada-Royaume-Uni relative aux jugements en matière civile et commerciale [ Loi de 1984 sur la Convention Canada-Royaume-Uni relative aux jugements en matière civile et commerciale | Loi de mise en œuvre de la Convention entre le Canada et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord prévoyant la reconnaissance et l'exécu ]

Canada-United Kingdom Civil and Commercial Judgments Convention Act [ Canada-United Kingdom Civil and Commercial Judgments Convention Act, 1984 | An Act to implement a convention between Canada and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland providing for the reciprocal recognition and enforcement of judgments in ]


Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au protocole concernant son interprétation par la Cour de justice, avec les adaptations y apportées par la convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et les adaptations y apportées...République Héllenique.

Convention on the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice with the adjustments made to them by the Convention on the accession of the Kingdom of Denmark, of Ireland and of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the adjustments made to them by the Convention on the accession of the Hellenic Republic


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


Royaume-Uni [ Grande-Bretagne | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord ]

United Kingdom [ United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland ]


Traité entre le Royaume de Belgique,le Royaume de Danemark,la République fédérale d'Allemagne,la République hellénique,le Royaume d'Espagne,la République française,l'Irlande,la République italienne,le Grand-Duché de Luxembourg,le Royaume des Pays-Bas,la République portugaise,le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord(Etats membres de l'Union européenne)et le Royaume de Norvège,la République d'Autriche,la République de Finlande,le Royaume de Suède,relatif à l'adhésion du Royaume de Norvège,de la République d'Autriche,de la Répûblique de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne relatif à l'adhésion de N,A,SF et S à ...[+++]

Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxemburg, the Kingdom of the Netherlands, the Portuguese Republic, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, concerning the accession of the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union


Loi sur la reconnaissance et l'exécution réciproques des jugements en matière civile et commerciale [ Loi concernant la Convention entre le Canada et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord pour assurer la reconnaissance et l'exécution réciproques des jugements en matière civile et commerciale ]

Reciprocal Recognition and Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters Act [ An Act Respecting the Convention Between Canada and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Providing For the Reciprocal Recognition and Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters ]


Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | Grande-Bretagne | Royaume-Uni [ GBR; GB ]

United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | United Kingdom of Great Britain [ GBR; GB ]


Convention entre le Royaume-Uni pour le Royaume-Uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande et l'Inde, et la Pologne relative au jaugeage des navires de commerce

Convention between the United Kingdom in respect of the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand and India, and Poland, relating to the Tonnage Measurement of Merchant Ships


Convention du 8 décembre 1977 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu

Convention of 8 December 1977 between the Swiss Confederation and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, votre rapporteure s'est également entretenue en 2014 avec la commission "Union européenne" de la Chambre des Lords qui élaborait un rapport sur l'utilisation de drones à des fins civiles au Royaume-Uni.

Also in 2014, your Rapporteur met with the European Union Committee of the House of Lords who were drafting a report on the Civilian Use of Drones in the UK.


Le Royaume-Uni a communiqué à la Commission le montant total à réduire au titre de l’ajustement facultatif pour l’année civile 2013, en respectant le plafond fixé à l’article 10 ter, paragraphe 3, et conformément à l’article 10 ter, paragraphe 5, point b), du règlement (CE) no 73/2009.

The United Kingdom has communicated to the Commission the total amount to be reduced under voluntary adjustment in calendar year 2013, respecting the maximum set in Article 10b(3) and pursuant to Article 10b(5)(b) of Regulation (EC) No 73/2009.


Le montant total résultant de l’ajustement facultatif au Royaume-Uni pour l’année civile 2013 s’élève à 296,3 millions d’EUR.

The total amount resulting from voluntary adjustment in the United Kingdom in calendar year 2013 is EUR 296,3 million.


De plus, les couples déclarés comme partenaires civils au Royaume-Uni ne peuvent pas s'installer en France et contracter un PACS car ils ont besoin d'un «certificat de coutume» attestant que les partenaires ne sont pas déjà dans une relation civile, mariés ou pacsés au Royaume-Uni.

Furthermore, couples registered as civil partners in the UK cannot move to France and enter a PACS, as they need a ‘certificat de coutume’ stating that the partners are not already in a civil/married/PACS relationship in the UK.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'après les informations fournies par des citoyens, les partenariats civils du Royaume-Uni ne sont pas reconnus par les autorités françaises comme équivalents au mariage, ni même comme équivalents au PACS.

According to information received from citizens, UK civil partnerships are not recognised by the French authorities as equivalent to marriage, or even as equivalent to a PACS (French civil partnership).


Sarah Ludford Objet: Non-reconnaissance des partenariats civils du Royaume-Uni en France et vice-versa

Sarah Ludford Subject: Non-recognition of UK civil partnerships in France, and vice versa


De plus, les couples déclarés comme partenaires civils au Royaume-Uni ne peuvent pas s'installer en France et contracter un PACS car ils ont besoin d'un "certificat de coutume" attestant que les partenaires ne sont pas déjà dans une relation civile, mariés ou pacsés au Royaume-Uni.

Furthermore, couples registered as civil partners in the UK cannot move to France and enter a PACS, as they need a ‘certificat de coutume’ stating that the partners are not already in a civil/married/PACS relationship in the UK.


Les autorités compétentes en matière de surveillance réglementaire pour le Libéria n’ont pas coopéré pleinement avec l’autorité de l’aviation civile du Royaume-Uni lorsqu’elles ont été informées des manquements graves en matière de sécurité décelés lors d’une inspection au sol d’un aéronef immatriculé au Libéria effectuée par l’autorité de l’aviation civile du Royaume-Uni le 5 mars 1996 (22).

The authorities with responsibility for regulatory oversight of Liberia did not fully cooperate with the civil aviation authority of the United Kingdom (UK) when informed of serious safety deficiencies identified during a ramp inspection of a Liberian-registered aircraft carried out by the UK civil aviation authority on 5 March 1996 (22).


Des craintes concernant la sécurité d’exploitation des transporteurs licenciés ou certifiés au Libéria ont été émises peu de temps après lorsque, le 12 mars 1996, la direction de l’aviation civile du Libéria a été informée par la l’autorité de l’aviation civile du Royaume-Uni que toutes les demandes d’autorisation d’exploitation pour des vols commerciaux vers le Royaume-Uni effectués par des aéronefs immatriculés au Libéria seraient rejetées jusqu’à ce que les autorités libériennes puissent démontrer l’existence d’un système réglementaire effectif permettant de garantir la navigabilité des aéronefs figurant dans le registre libérien.

Concerns about the safety of the operation of carriers licensed or certified in Liberia were promptly raised when on 12 March 1996 the Liberian DCA was advised by the UK civil aviation authority that all requests for permits for Liberian registered aircraft to operate commercial services to the UK would be refused until the Liberian authorities could demonstrate the existence of an effective regulatory system to ensure the airworthiness of aircraft on the Liberian register.


Les autorités de la Guinée équatoriale compétentes en matière de surveillance réglementaire n’ont pas coopéré pleinement avec l’autorité de l’aviation civile du Royaume-Uni lorsque des craintes ont été émises concernant la sécurité d’exploitation des transporteurs licencié ou certifié dans cet État.

The authorities with responsibility for regulatory oversight of Equatorial Guinea did not fully cooperate with the civil aviation authority of the United Kingdom (UK) when concerns about the safety of the operation of carriers licensed or certified in that state were raised.




D'autres ont cherché : gbr gb     grande-bretagne     le présent     royaume-uni     celui-ci     et n'est pas lié par     ni soumis à son application     civile du royaume-uni     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

civile du royaume-uni ->

Date index: 2023-12-28
w