Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action au civil
Action civile
Action engagée au civil
CPCC
Capacité civile de planification et de conduite
Cause civile
Chef de service état civil
Cheffe de service état civil
Conductrice de travaux génie civil
Conductrice génie civil
Coopération judiciaire civile
Coopération judiciaire en matière civile
DG Aide humanitaire et protection civile
Droit de la procédure civile
ECHO
Employé de l'état civil
Mission civile de l'UE
Mission civile de l'Union européenne
Opération civile de l'UE
Opération civile de l'Union européenne
Poursuite civile
Procès civil
Procédure civile
Si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur
Technicienne du génie civil

Traduction de «civil je vais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur

if I'm late my name will be mud


DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]

DG European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | DG Humanitarian Aid and Civil Protection | Directorate-General for European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | Directorate-General for Humanitarian Aid | Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | EU humanitarian aid and civil protection department | humanitarian aid department of the European Commission | Humanitarian Aid DG | ECHO [Abbr.]


mission civile de l'UE [ capacité civile de planification et de conduite | CPCC | mission civile de l'Union européenne | opération civile de l'UE | opération civile de l'Union européenne ]

EU civilian mission [ civilian mission of the EU | civilian mission of the European Union | Civilian Planning and Conduct Capability | CPCC | EU civilian operation ]


conductrice de travaux génie civil | conductrice génie civil | conducteur génie civil/conductrice génie civil | technicienne du génie civil

civil engineering technical officer | earthworks civil engineering superintendent | civil engineering technical assistant | civil engineering technician


chef de service état civil | employé de l'état civil | cheffe de service état civil | employé de l'état civil/employée de l'état civil

civil registration officer | registrar of births, deaths, marriages and civil partnerships | civil registrar | senior registrar


action au civil | action civile | action engagée au civil | procès civil

civil action | civil case


négociante grossiste en machines pour l’extraction, la construction et le génie civil | négociant grossiste en machines pour l’extraction, la construction et le génie civil | négociant grossiste en machines pour l’extraction, la construction et le génie civil/négociante grossiste en machines pour l’extraction, la construction et le génie civil

business to business sales consultant in mining, construction and civil engineering machinery | graduate wholesale merchant in mining, construction and civil engineering machinery | wholesale merchant in mining, construction and civil engineering machinery | wholesale trader in mining, construction and civil engineering machiner ...[+++]


coopération judiciaire civile (UE) [ coopération judiciaire en matière civile (UE) | réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale ]

judicial cooperation in civil matters in the EU [ European Judicial Network in civil and commercial matters ]


action civile | cause civile | poursuite civile | procès civil

civil suit


procédure civile [ droit de la procédure civile ]

civil procedure [ Civil litigation(STW) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne la société civile, je vais demander à John Klassen, qui a collaboré de près avec les ONG sur ce dossier, de vous donner des précisions.

With respect to civil society, I will to turn to John Klassen who has been working closely with NGOs and so forth on this particular issue.


Cependant, les occasions de ce genre ne se présentent pas souvent aux sociétés civiles. Je vais partager mon temps, ce qui signifie qu'en réalité, je n'en ai pas beaucoup.

I'm going to split my time, so I really don't have a whole lot of time.


Je vais vous répondre: le pays sera ravagé par une guerre civile.

I shall tell you – a civil war will break out in Latvia.


Je vais vous répondre: le pays sera ravagé par une guerre civile.

I shall tell you – a civil war will break out in Latvia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vais être clair: 25 % des postes approuvés par les États membres pour les missions civiles actuelles de l’Union européenne, telles qu’EULEX ou EUPOL, sont vacants.

Let me put it in black and white: 25% of the positions approved by the Member States for the European Union’s currently active civil missions, such as EULEX or EUPOL, are unfilled.


Il est vrai que le traité de Lisbonne nous attribue de nombreuses tâches supplémentaires. Je ne vais donc certainement pas m’opposer à l’idée de renforcer les effectifs des commissions compte tenu des nouvelles obligations attribuées par Lisbonne, notamment pour la commission de l’agriculture et du développement rural et la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures.

It is true that Lisbon gives us many additional tasks, so I shall certainly not be opposing the idea of more staff for the parliamentary committees given additional tasks by Lisbon, such as the Committee on Agriculture and Rural Development and the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs.


J'ai programmé de rencontrer assez rapidement le Président Beshir et aussi de revoir le Président Déby, notamment par rapport aux relations entre le Soudan et le Tchad, et je vais continuer, évidemment, à avoir toutes les relations nécessaires avec les différentes composantes politiques et de la société civile pour essayer de faire avancer ce dialogue politique inclusif, sans lequel il n'y aura pas de solution durable dans cette région.

I have arranged to meet President Beshir quite soon, and President Déby again, particularly on the issue of relations between Sudan and Chad. In addition, I will obviously continue to maintain the necessary contacts with the various political actors and civil society in a bid to make progress on this inclusive dialogue, without which there cannot be any lasting solution in the region.


— Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de prendre la parole au sujet du projet de loi S-4, Loi d'harmonisation no 1 du droit fédéral avec le droit civil. Je vais d'abord brièvement vous faire part du contexte dans lequel s'inscrit la démarche visant à harmoniser la législation fédérale avec le droit civil de la province de Québec et visant à ce que chaque version linguistique des lois tienne compte du droit civil et de la common law.

He said: Honourable senators, I have the honour to speak to Bill S-4, the Federal Law-Civil Law Harmonization Bill, No. 1. I shall begin by briefly giving you the context underlying the proposal to harmonize federal law with the civil law of the Province of Quebec and to ensure that each language version takes into account the civil law and the common law.


Je vais aussi parler des procédures que je vais appeler sommaires, car je pense que dans le civil on souffre du contraire : les procédures sont trop longues, et, on l'a vu au Québec en 2012 dans le cadre des procès des motards, ce fut même été un des motifs invoqués par le juge Brunton pour annuler les procédures judiciaires et libérer les criminels.

I will also talk about what we call summary procedures, because I think the opposite is true in civilian courts: the procedures are too long and, as we saw in Quebec in 2012 during the biker trials, it was even one of the grounds raised by Justice Brunton to call off the legal proceedings and let the criminals go free.


M. Mombourquette : Pour ce qui est des commentaires que je vais faire aujourd'hui, je vais me fonder sur le rôle que je joue en tant que commissaire de police et sur la relation qui existe entre le rôle que joue la police dans notre collectivité et le rôle que joue la commission dans le domaine de la surveillance civile.

Mr. Mombourquette: The premise of my comments today will be based on the role that I play as a commissioner of the police and the relationship that exists between the role the police play in our community and the role that the commission plays in civilian oversight.


w