Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque anti-cités
Cité constituée
Cité constituée en corporation
Cité constituée en personne morale
Cité dortoir
Cité dotée de la personnalité morale
Cité-dortoir
Cité-jardin
Cité-jardins
Cité-parc
Droit de cité cantonal
Droit de cité du canton
FMCU
Frappe anti-cités
Frappe contre-villes
Fédération mondiale des cités unies
Index des arrêts
Indigénat cantonal
Liste des arrêts
Personne citée à comparaître
Personne qui cite à comparaître
Personne qui décerne un mandat de comparution
Table de jurisprudence
Table de la jurisprudence
Table de la jurisprudence citée
Table de référence à la jurisprudence citée
Table des arrêts
Table des arrêts cités
Témoin dûment cité
Témoin régulièrement cité
Ville dortoir
Ville-dortoir

Vertaling van "cités hier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cité constituée [ cité constituée en corporation | cité constituée en personne morale | cité dotée de la personnalité morale ]

incorporated city


table de jurisprudence [ liste des arrêts | table de la jurisprudence | table de la jurisprudence citée | table de référence à la jurisprudence citée | table des arrêts cités | table des arrêts | index des arrêts ]

list of cases [ table of cases ]


cité-jardin [ cité-jardins | cité-parc ]

garden city [ garden town ]


témoin dûment cité | témoin régulièrement cité

witness who has been duly summoned


Fédération mondiale des cités unies | Fédération mondiale des Cités unies et Villes jumelées | FMCU [Abbr.]

World Federation of United Cities | UTO [Abbr.]


attaque anti-cités | frappe anti-cités | frappe contre-villes

countercity strike


droit de cité cantonal | droit de cité du canton | indigénat cantonal

cantonal citizenship | citizenship of a canton


cité-dortoir | cité dortoir | ville-dortoir | ville dortoir

bedroom suburb | dormitory | dormitory suburb | dormitory town | bedroom town




personne qui cite à comparaître | personne qui décerne un mandat de comparution

person issuing a summons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je termine en disant que la justice ici compte, et cette justice mérite que je cite, non pas George Washington—que le ministre aime citer, il nous l'a cité hier lors d'un débat législatif—mais Blaise Pascal, un philosophe que certains d'entre vous aiment et connaissent, qui disait: «La justice sans la force est impuissante.

I will conclude by saying that this is a matter of justice. I am going to quote someone, not George Washington—whom the minister likes to quote, as he did yesterday during a debate on a piece of legislation—but Blaise Pascal, a philosopher whom some of you know and like.


En ce qui concerne le leader parlementaire de l'opposition, je lui ai offert hier de déposer les lettres qui ont été citées hier.

Referring to the opposition House leader, I offered yesterday to table the letters that were quoted yesterday.


Ce projet de loi a d'ailleurs été salué, comme je vous l'ai cité hier, par un organisme québécois, le Conseil du statut de la femme, qui a affirmé ce qui suit, et je cite :

As I said yesterday, this bill is applauded by a Quebec organization, the Conseil du statut de la femme, which said:


Sur le premier point, je me référerai au président de la République italienne, que j’ai déjà cité hier et qui s’est exprimé la semaine dernière: «Le Parlement européen - je le cite - ne saurait être une caisse de résonance des conflits et des polémiques politiques qui ont cours au sein des États membres ou de leurs parlements nationaux».

On the first point, I will refer to the President of the Italian Republic, who I already quoted yesterday and who voiced his opinion last week: ‘The European Parliament’ – I quote – ‘cannot be a sounding board for the political conflicts and controversies that are a matter of course within the Member States and their national parliaments’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'on en croit le Guardian d'aujourd'hui, le milliardaire John Paulson a été cité hier comme étant l'un des grands patrons de fonds spéculatifs ayant vendu à découvert des actions des banques britanniques, en misant près d'un milliards de livres sterling sur le fait que ces actions seraient bientôt en chute libre.

In today’s Guardian it was reported that the billionaire John Paulson was revealed yesterday as one of the hedge fund bosses who has been short-selling UK bank shares, placing a nearly GBP 1 billion bet that their shares would fall dramatically.


J'ai cité hier certaines études du magazine Science qui vont dans le même sens.

Yesterday I quoted from a couple of studies in Science magazine that bring home that point.


Ce n’est pas un hasard si M. Reagan et Mme Thatcher ont été cités hier, s’agissant de symboles du néolibéralisme. Celui-ci n’est gouverné que par les règles du marché et ne recule devant rien pour détruire ces principes et ces valeurs.

It was significant that mention was made yesterday of Reagan and Thatcher, characters who symbolised neo-liberalism, which is governed solely by the rules of the market, and which will stop at nothing to destroy those principles and values.


L'éditorialiste du Frankfurter Allgemeine l'a cité hier, souscrivant ainsi avec la phrase : "L'une des nombreuses origines des actes de violence perpétrés par l'extrême-droite se situe à coup sûr en RDA".

The writer of the Frankfurter Allgemeine’s leader quoted him approvingly yesterday as saying: ‘One of a number of causes of right-wing violence is definitely to be found in the GDR’.


Je demande encore une fois au leader du gouvernement au Sénat de se reporter à la lettre que j'ai citée hier, où Geoffrey Pearson demande au premier ministre, au nom d'un organisme prestigieux, l'Association canadienne pour les Nations Unies, de mettre fin aux bombardements pour laisser une chance à la diplomatie.

I refer the Leader of the Government in the Senate again to the letter from which I quoted yesterday, in which Geoffrey Pearson asked the Prime Minister, on behalf of a prestigious body, the United Nations Association in Canada, to halt the bombing in order to give diplomacy a chance to work.


Hier soir, le Bureau a décidé, en opposition avec la résolution de M. Harbour, de ne pas adopter l'idée d'une structure des carrières linéaire. Je cite le paragraphe 38 de la résolution que nous avons adoptée dans cette Assemblée au mois de novembre de l'année dernière : "engage instamment l'administration du Parlement à instaurer, parallèlement à la Commission, une structure des carrières linéaire, qui permette des transferts interinstitutionnels faciles".

Yesterday evening, the Bureau decided, in opposition to the resolution of Mr Harbour, to go against the idea of having a linear career structure – I quote paragraph 38 of the Resolution which we voted in this House last November – "urges Parliament's administration to introduce a linear career structure in parallel to the Commission allowing for easy interinstitutional transfer".


w