Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Cité constituée
Cité constituée en corporation
Cité constituée en personne morale
Cité dortoir
Cité dotée de la personnalité morale
Cité-dortoir
Cité-jardin
Cité-jardins
Cité-parc
Droit de cité cantonal
Droit de cité du canton
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Indigénat cantonal
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Ville dortoir
Ville-dortoir
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «citées nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


cité constituée [ cité constituée en corporation | cité constituée en personne morale | cité dotée de la personnalité morale ]

incorporated city


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


cité-jardin [ cité-jardins | cité-parc ]

garden city [ garden town ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


cité-dortoir | cité dortoir | ville-dortoir | ville dortoir

bedroom suburb | dormitory | dormitory suburb | dormitory town | bedroom town


droit de cité cantonal | droit de cité du canton | indigénat cantonal

cantonal citizenship | citizenship of a canton


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme l'a écrit Mark Twain (je cite), quand les années auront passé, nous serons plus déçus par les choses que nous n'aurons pas faites que par celles que nous aurons faites.

As Mark Twain wrote – I am quoting – years from now we will be more disappointed by the things we did not do, than by those we did.


Le soutien financier que nous apportons aux pays en développement renforcera leur capacité à mettre en œuvre la convention CITES.

Our financial support for developing countries will strengthen their capacity to implement the CITES Convention.


Les mesures proposées dans le plan d’action, que nous avons citées plus haut, devraient déjà contribuer à harmoniser l’application des règles et réduire ainsi les mouvements secondaires des demandeurs d’asile.

The previously mentioned measures proposed in the policy plan should already harmonise application rules to the extent that asylum-seekers’ secondary movements will be reduced. Consequently, applications will be distributed more fairly among EU countries.


Les mesures proposées dans le plan d’action, que nous avons citées plus haut, devraient déjà contribuer à harmoniser l’application des règles et réduire ainsi les mouvements secondaires des demandeurs d’asile.

The previously mentioned measures proposed in the policy plan should already harmonise application rules to the extent that asylum-seekers’ secondary movements will be reduced. Consequently, applications will be distributed more fairly among EU countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mesures proposées dans le plan d’action, que nous avons citées plus haut, devraient déjà contribuer à harmoniser l’application des règles et réduire ainsi les mouvements secondaires des demandeurs d’asile.

The previously mentioned measures proposed in the policy plan should already harmonise application rules to the extent that asylum-seekers’ secondary movements will be reduced. Consequently, applications will be distributed more fairly among EU countries.


Les mesures proposées dans le plan d’action, que nous avons citées plus haut, devraient déjà contribuer à harmoniser l’application des règles et réduire ainsi les mouvements secondaires des demandeurs d’asile.

The previously mentioned measures proposed in the policy plan should already harmonise application rules to the extent that asylum-seekers’ secondary movements will be reduced. Consequently, applications will be distributed more fairly among EU countries.


Les mesures proposées dans le plan d’action, que nous avons citées plus haut, devraient déjà contribuer à harmoniser l’application des règles et réduire ainsi les mouvements secondaires des demandeurs d’asile.

The previously mentioned measures proposed in the policy plan should already harmonise application rules to the extent that asylum-seekers’ secondary movements will be reduced. Consequently, applications will be distributed more fairly among EU countries.


Nous nous demandons s’il ne serait pas utile, maintenant qu’une étude a été réalisée et que celle-ci montre que le lait maternel contient une quantité d'ignifuges bromés quarante fois supérieure à ce qui avait été supposé précédemment, d’établir un plan à long terme destiné à définir une date à laquelle ces substances pourraient être également interdites dans les deux dernières éditions citées, mais dont je m’abstiendrai de parler.

That is also all well and good. However, it is of course not only a question of what happens to the material when it is worn out but also of what happens to it while it is in use. The problem is that, when in use, it emits materials that are absorbed partly into our blood, partly into our layers of fat and partly into mother’s milk. Now that there has been an investigation indicating that the quantity of brominated flame retardants in mother’s milk is forty times greater than had previously been assumed, we would ask if it might not then have been a good idea to draw up a long-term plan for when these substances might also be banned in t ...[+++]


Finalement, nous proposons la suppression des considérants qui font allusion à la situation concrète des États membres en 1998 concernant le respect des objectifs de la directive. Parce que vu que nous sommes pour l’heure en plein processus de transposition de la directive, les données, et je cite textuellement le considérant B, “ne permettent pas d'évaluer le degré réel de réalisation des objectifs de la directive”.

Lastly, we propose that the recitals alluding to the situation in specific Member States in 1998 with regard to compliance with the objectives of the directive be removed, for at this time the directive was in the process of being transposed, and the data, and I quote directly from recital B, “are not meaningful for the purpose of assessing the real degree to which the directive's objectives have been met”.


Nous, Italiens, nous revendiquons de la tradition de Cesare Beccaria, que l'on a déjà cité, mais je crois que Beccaria est un homme qui appartient à l'Europe, qui a refusé le droit médiéval et obscurantiste et lui a préféré un droit moderne, un droit qui ne fasse de l'homme un loup pour l'homme mais qui garantisse la liberté par le biais de la coexistence civile.

We Italians are of the tradition of Cesare Beccaria, as has already been said, but Beccaria was a man who belonged to Europe, who rejected mediaeval, obscurantist law in its entirety in favour of modern law, in favour of a legal system which does not make us wolves to our fellow men but, by means of peaceful civil coexistence, guarantees freedoms.


w