Comme le veut la pratique courante, nous procédons à des examens conjoints avec les instances provinciales, et l'on peut utiliser soit le processus fédéral comme dans le cas de Voisey Bay, soit le processus provincial, et c'est alors la province qui est l'autorité principale, comme l'a fait la commission d'examen qui a récemment terminé ses travaux concernant la mine Cheviot, qui je crois a été citée par plusieurs témoins.
As is the practice today, where we're working with the provinces on joint reviews, they can use either a federal process, such as Voisey's Bay, or a provincial process, where the province is in the lead, such as the recently completed Cheviot Mine panel review, which I think was cited by a number of witnesses.