Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque anti-cités
Blodrot
Catherine
Cité constituée
Cité constituée en corporation
Cité constituée en personne morale
Cité dortoir
Cité dotée de la personnalité morale
Cité-dortoir
Cité-jardin
Cité-jardins
Cité-parc
Droit de cité cantonal
Droit de cité du canton
FMCU
Frappe anti-cités
Frappe contre-villes
Fédération mondiale des cités unies
Herbe de Sainte-Catherine
Herbe-au-diable
Index des arrêts
Indigénat cantonal
Liste des arrêts
Potentille officinale
Potentille tormentille
Table de jurisprudence
Table de la jurisprudence
Table de la jurisprudence citée
Table de référence à la jurisprudence citée
Table des arrêts
Table des arrêts cités
Tire Sainte-Catherine
Tire de la Sainte-Catherine
Tire à la mélasse
Tormentille
Tormentille commune
Tormentille officinale
Ville dortoir
Ville-dortoir

Traduction de «cité catherine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tire à la mélasse | tire de la Sainte-Catherine | tire Sainte-Catherine

molasses taffy


cité constituée [ cité constituée en corporation | cité constituée en personne morale | cité dotée de la personnalité morale ]

incorporated city


table de jurisprudence [ liste des arrêts | table de la jurisprudence | table de la jurisprudence citée | table de référence à la jurisprudence citée | table des arrêts cités | table des arrêts | index des arrêts ]

list of cases [ table of cases ]


cité-jardin [ cité-jardins | cité-parc ]

garden city [ garden town ]


blodrot | herbe de Sainte-Catherine | herbe-au-diable | potentille officinale | potentille tormentille | tormentille | tormentille commune | tormentille officinale

tormentil


Fédération mondiale des cités unies | Fédération mondiale des Cités unies et Villes jumelées | FMCU [Abbr.]

World Federation of United Cities | UTO [Abbr.]


attaque anti-cités | frappe anti-cités | frappe contre-villes

countercity strike


droit de cité cantonal | droit de cité du canton | indigénat cantonal

cantonal citizenship | citizenship of a canton


cité-dortoir | cité dortoir | ville-dortoir | ville dortoir

bedroom suburb | dormitory | dormitory suburb | dormitory town | bedroom town


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je cite Catherine Latimer, directrice générale de la Société John Howard du Canada :

I will quote from Catherine Latimer, Executive Director of the John Howard Society of Canada, who notes that:


Comprend la partie de la ville de Montréal bornée comme suit : commençant à l’intersection de l’avenue Dufferin avec le chemin de la Côte-Saint-Luc; de là généralement vers l’ouest et généralement vers le sud-ouest suivant la limite sud-est de l’ancienne ville de Hampstead et la limite sud-est de l’ancienne cité de Côte-Saint-Luc jusqu’à la limite entre les anciennes villes de Montréal-Ouest et de Lachine; de là vers le sud-ouest, généralement vers le nord-ouest et vers le nord-est suivant les limites sud-est, sud-ouest et nord-oues ...[+++]

Consisting of that part of the City of Montréal described as follows: commencing at the intersection of Dufferin Avenue with de la Côte-Saint-Luc Road; thence generally westerly and generally southwesterly along the southeasterly limit of the former City of Hampstead and the southeasterly limit of the former City of Côte-Saint-Luc to the limit between the former cities of Montréal-Ouest and Lachine; thence southwesterly, generally northwesterly and northeasterly along the southeasterly, southwesterly and northwesterly limits of the former City of Côte-S ...[+++]


Catherine Galliford, une des agentes de la GRC les plus en vue, dont nous sommes tous encore très fiers, a dit dans une de ses observations à l'intention des femmes qui songeraient à joindre les rangs de la GRC, et je cite:

Catherine Galliford, being one of the top RCMP officers, who all of us continue to be very proud of, said in one of her comments to any woman thinking of joining the RCMP, and I quote:


Un jury* comprenant des représentants de la Commission, du Parlement et des deux principales organisations de pouvoirs locaux oeuvrant en faveur des jumelages, le Conseil des Communes et Régions d'Europe et la Fédération Mondiale des Citées Unies et Villes Jumelées, s'est réuni hier à l'Hôtel de ville de Strasbourg à l'invitation de son Maire, Madame Catherine Trautmann, pour arrêter la liste des 10 actions de jumelage répondant aux critères prioritaires du programme communautaire.

A jury * made up of representatives of the Commission, Parliament and the two main local authority organizations promoting twinning, the Council of European Municipalities and Regions and the Fédération Mondiale des Cités Unies et Villes Jumelées, met yesterday in Strasbourg town hall at the invitation of the mayor, Mrs Catherine Trautmann, to draw up the list of the 10 twinning measures which meet the Community programme's main criteria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Rose-Marie Ur (Lambton—Kent—Middlesex, Lib.): Madame la Présidente, au début de son discours, le député a cité Catherine Swift, la présidente de la FCEI, et il a parlé de sa réaction par rapport au budget.

Mrs. Rose-Marie Ur (Lambton—Kent—Middlesex, Lib.): Madam Speaker, when my hon. colleague first began his speech he quoted Catherine Swift, president of CFIB, and made a statement regarding her reaction to the budget.


w