Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blog citoyen
Blogue citoyen
Carnet Web citoyen
Citoyen ayant la double nationalité
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyen de l'Union européenne
Citoyen jouissant de la double nationalité
Citoyen journaliste
Citoyen numérique
Citoyen à double nationalité
Citoyen électronique
Citoyenne journaliste
Citoyenne numérique
Citoyenne électronique
Cyber-citoyen
Cyber-citoyenne
Cybercarnet citoyen
Cybercitoyen
Cybercitoyenne
De gouvernement à citoyen
Direction pour le Courrier du citoyen
Entre gouvernement et citoyen
Favorable aux citoyens
G2C
G2Z
Gouvernement-citoyen
Government to citizen
Journaliste citoyen
Journaliste citoyenne
Modèle de prestation axée sur le citoyen
Modèle de prestation axée sur les citoyens
Modèle de prestation centrée sur le citoyen
Modèle de prestation de services axée sur les citoyens
Ouvert aux citoyens
Proche des citoyens
Ressortissant communautaire
Ressortissant de l'UE
Ressortissant de l'Union européenne
Transactions C2G
Transactions G2C
Transactions citoyen-gouvernement
Transactions gouvernement-citoyen

Vertaling van "citoyens ressentent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
favorable aux citoyens | ouvert aux citoyens | proche des citoyens

citizen-friendly


citoyen de l'UE | citoyen de l'Union | citoyen de l'Union européenne | ressortissant communautaire | ressortissant de l'UE | ressortissant de l'Union européenne

citizen of the Union | EU national | Union citizen


blogue citoyen | carnet Web citoyen | cybercarnet citoyen | blog citoyen

citizen blog | citizen weblog


modèle de prestation de services axée sur les citoyens [ modèle de prestation axée sur les citoyens | modèle de prestation axée sur le citoyen | modèle de prestation centrée sur le citoyen ]

citizen-centred service delivery model [ citizen-centered service delivery model | citizen-focused service delivery model | citizen-focussed service delivery model | citizen-centric service delivery model | citizen-centred delivery model ]


citoyen à double nationalité [ citoyen ayant la double nationalité | citoyen jouissant de la double nationalité ]

dual citizen


citoyen numérique [ citoyenne numérique | cybercitoyen | cybercitoyenne | cyber-citoyen | cyber-citoyenne | citoyen électronique | citoyenne électronique ]

digital citizen [ cybercitizen | cyber citizen | electronic citizen | e-citizen ]


de gouvernement à citoyen (1) | entre gouvernement et citoyen (2) | gouvernement-citoyen (3) | government to citizen (4) [ G2Z | G2C ]

government to citizen [ G2Z | G2C ]


Direction des Relations avec les Citoyens et les Organisations d'Intérêt Européen | Direction pour le Courrier du citoyen

Directorate for Relations with Citizens and Organizations of European Interest


journaliste citoyen | journaliste citoyenne | citoyen journaliste | citoyenne journaliste

citizen journalist | participatory journalist


transactions G2C | transactions C2G | transactions gouvernement-citoyen | transactions citoyen-gouvernement

government-to-citizen transactions | government-to-citizens transactions | government-citizen transactions | G2C transactions | citizen-to-government transactions | citizen-government transactions | C2G transactions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils exercent une influence profonde sur ce que savent, pensent et ressentent les citoyens.

They have a major influence on what citizens know, believe and feel.


Des voitures à faibles émissions aux nouveaux systèmes de cybersécurité, de plus en plus de citoyens et d'entreprises en France ressentent de façon tangible l'impact positif du plan Juncker.

From developing low-emission cars to new cyber-security systems, more and more citizens and businesses in France are feeling the positive impact of the Juncker Plan.


Les tentacules des organisations criminelles s'étendent bien au-delà de nos frontières municipales. Or, c'est au niveau communautaire que les citoyens ressentent les conséquences des activités du crime organisé.

Criminal organization have tentacles that reach far beyond our municipal boundaries; nevertheless it is at the community level that our citizens are feeling the impacts of organized crime.


N. considérant que les institutions européennes doivent tout mettre en œuvre pour faire progresser l'intégration politique en Europe et combler l'écart que les citoyens ressentent par rapport à elles en s'attaquant au gros problème structurel qui les touche et qu'elles doivent donc encourager la compréhension, la transparence, le sens des responsabilités et la cohérence en Europe à travers le rassemblement des organes décisionnels de l'Union en un même lieu;

N. whereas the EU institutions must do everything they can to further European political integration and bridge the perceived distance between them and citizens by tackling this major structural issue affecting them and should therefore promote European understanding, transparency, accountability and coherence by having the EU’s decision-making bodies in one place;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les citoyens ne ressentent peut-être pas encore les effets immédiats dans leur quotidien, mais l’Espagne est résolument sur la voie de la reprise.

Citizens might not be feeling the immediate results in their daily lives yet, but Spain is firmly on the path to recovery.


Lorsqu'un pays vient tout juste d'accéder à la démocratie ou que celle-ci y a déjà existé, mais qu'elle a été renversée et écrasée avant de faire sa réapparition, ses citoyens ressentent toujours une certaine méfiance dans leur démarche démocratique.

When it's a newly emerging democracy or a democracy that used to exist but was taken over, smitten, and is being brought back, there's an element of distrust at the core of what they're trying to do.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Figeľ, Mesdames et Messieurs, je salue à mon tour chaleureusement ce programme, qui essaie de répondre au manque de confiance que de nombreux citoyens ressentent vis-à-vis de l’Europe.

– (DE) Mr President, Commissioner Figeľ, ladies and gentlemen, I, too, welcome this programme warmly – being, as it is, an attempt to respond to the crisis of confidence in Europe perceived by many citizens.


L'Europe d'aujourd'hui se pose des objectifs explicitement politiques et se présente comme la réponse à la nécessité d'agir dans les domaines de la politique extérieure, de la politique de sécurité, de l'immigration etc., c'est-à-dire dans tous les secteurs où les citoyens ressentent de plus en plus le besoin d'une action plus forte et plus efficace que celle menée par les différents États membres.

Today's Europe is setting itself explicitly political objectives and presenting itself as the answer to the need to act in foreign policy, security policy, immigration policy and so on, in other words in all those sectors where there is an increasing public perception of the need for stronger and more effective action than individual States can manage on their own.


De ce fait, nos citoyens ressentent chaque jour un peu plus la pauvreté et le sous-développement dans lesquels vit une grande partie de la population comme étant les leurs et ils réclament des pouvoirs publics un plus grand engagement en matière de coopération au développement.

This means that our citizens increasingly feel that the poverty and underdevelopment in which a large part of the population lives affect them and makes them demand that the public authorities demonstrate greater commitment in the field of development cooperation.


Les commissaires Pascal Lamy (commerce) et Anna Diamantopoulou (emploi) ont commenté en ces termes la présentation de ces propositions, qui a eu lieu aujourd'hui: "Les citoyens ressentent la nécessité de mettre en place un système économique mondial équitable qui encourage le développement social et les droits fondamentaux, et estiment que notre modèle actuel de gouvernance n'y répond pas comme il convient.

Commenting on the launch of the proposals today, Commissioners Pascal Lamy (Trade) and Anna Diamantopoulou (Employment) said : "Citizens feel there is a need for an equitable global economic system which promotes social development and fundamental rights and that our current governance model does not adequately address this.


w