Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blog citoyen
Blogue citoyen
Carnet Web citoyen
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyen de l'Union européenne
Citoyen journaliste
Citoyen numérique
Citoyen électronique
Citoyenne journaliste
Citoyenne numérique
Citoyenne électronique
Cyber-citoyen
Cyber-citoyenne
Cybercarnet citoyen
Cybercitoyen
Cybercitoyenne
De gouvernement à citoyen
Direction pour le Courrier du citoyen
Entre gouvernement et citoyen
Favorable aux citoyens
G2C
G2Z
Gouvernement-citoyen
Government to citizen
Journaliste citoyen
Journaliste citoyenne
Modèle de prestation axée sur le citoyen
Modèle de prestation axée sur les citoyens
Modèle de prestation centrée sur le citoyen
Modèle de prestation de services axée sur les citoyens
Ouvert aux citoyens
Proche des citoyens
Ressortissant communautaire
Ressortissant de l'UE
Ressortissant de l'Union européenne
Transactions C2G
Transactions G2C
Transactions citoyen-gouvernement
Transactions gouvernement-citoyen

Vertaling van "citoyens qui voient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
favorable aux citoyens | ouvert aux citoyens | proche des citoyens

citizen-friendly


citoyen de l'UE | citoyen de l'Union | citoyen de l'Union européenne | ressortissant communautaire | ressortissant de l'UE | ressortissant de l'Union européenne

citizen of the Union | EU national | Union citizen


blogue citoyen | carnet Web citoyen | cybercarnet citoyen | blog citoyen

citizen blog | citizen weblog


modèle de prestation de services axée sur les citoyens [ modèle de prestation axée sur les citoyens | modèle de prestation axée sur le citoyen | modèle de prestation centrée sur le citoyen ]

citizen-centred service delivery model [ citizen-centered service delivery model | citizen-focused service delivery model | citizen-focussed service delivery model | citizen-centric service delivery model | citizen-centred delivery model ]


Les chats voient dans le noir... pas vous! Méfiez-vous des dangers du vol de nuit

Cats Can See In The Dark... You Can't - Be Aware of the Hazards of Night Flying


citoyen numérique [ citoyenne numérique | cybercitoyen | cybercitoyenne | cyber-citoyen | cyber-citoyenne | citoyen électronique | citoyenne électronique ]

digital citizen [ cybercitizen | cyber citizen | electronic citizen | e-citizen ]


de gouvernement à citoyen (1) | entre gouvernement et citoyen (2) | gouvernement-citoyen (3) | government to citizen (4) [ G2Z | G2C ]

government to citizen [ G2Z | G2C ]


Direction des Relations avec les Citoyens et les Organisations d'Intérêt Européen | Direction pour le Courrier du citoyen

Directorate for Relations with Citizens and Organizations of European Interest


journaliste citoyen | journaliste citoyenne | citoyen journaliste | citoyenne journaliste

citizen journalist | participatory journalist


transactions G2C | transactions C2G | transactions gouvernement-citoyen | transactions citoyen-gouvernement

government-to-citizen transactions | government-to-citizens transactions | government-citizen transactions | G2C transactions | citizen-to-government transactions | citizen-government transactions | C2G transactions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce besoin avait déjà été reconnu par la task force de haut niveau sur les compétences et la mobilité qui a déclaré que «les citoyens devraient garantir que d'ici l'année 2006 tous les citoyens se voient offrir la possibilité d'acquérir les compétences de base» [24].

This need had already been recognised by the High Level Task Force on Skills and Mobility when it stated that "Member States should establish a guarantee by the year 2006 that all citizens are provided with an opportunity to acquire the basic skills". [24]


Dans la réalité, la plupart des citoyens ne voient dans l'Union qu'une entité politique et économique lointaine.

The reality is that many citizens regard the Union as merely a remote political and economic entity.


Au cours de la journée, nous avons entendu plusieurs de mes collègues des partis de l'opposition nous parler de centaines d'histoires de citoyens qui voient leurs prestations d'assurance-emploi réduites, qui se voient punis par ce gouvernement parce qu'ils ont réussi à trouver un emploi à temps partiel pour tenter d'améliorer leur situation.

Throughout the day, we have heard many of my colleagues in the opposition parties speak about hundreds of Canadians whose employment insurance benefits have been reduced and who are being punished by this government because they managed to find a part-time job to try to improve their situation.


L'eau douce est contaminée par différentes formes de pollution que les citoyens ne voient pas, et quand ils les voient, ils trouvent très frustrant de ne pouvoir rien faire pour protéger cette eau.

The fresh water is being contaminated by various kinds of pollution that citizens are unaware of, or when they're aware of it, they are very frustrated in their inability to actually protect that water.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous allions à ceux et celles qui protègent nos valeurs, et surtout à ceux et celles qui se les voient refuser. Malheureusement, il existe de nombreux pays où les citoyens se voient refuser ces droits et libertés fondamentaux.

Unfortunately, there are many countries in which citizens are denied these fundamental rights and freedoms.


D'autres actions de renforcement de la coopération et de la solidarité entre consulats en cas de crise - par exemple lorsque des citoyens de l'Union voient leur mobilité internationale et à l’intérieur de l'UE sévèrement limitée – font l'objet de discussions au sein des instances compétentes (affaires consulaires, protection civile, transport, etc.) Il importe de garantir une évacuation diligente de tous les citoyens de l'Union et pas seulement de ceux qui bénéficient d'une représentation diplomatique dans le pays tiers concerné.

Further actions to strengthen cooperation and solidarity between consulates in crisis situations, such as in cases where the international and intra-EU mobility of EU citizens is heavily affected, are the object of discussion in the relevant fora (consular affairs, civil protection, transport, etc.). It is important to ensure that all EU citizens are timely evacuated, not only those whose diplomatic representations are present in the third country concerned.


Dans la réalité, nombre de ces citoyens ne voient dans l'Union qu'une entité politique et économique distante et lointaine, comme en témoigne peut-être la faible participation aux élections européennes (49% en 1999).

The reality is that many citizens experience the Union as merely a distant and remote political and economic entity - as may be reflected in the low turnouts for European elections (49% in 1999).


Nous n'avons pas une bonne réforme du système électoral si bien qu'on ne peut pas vraiment parler d'égalité. La question à poser à propos de plafonds de dépenses, de ce genre de dépenses dans un contexte plus large, est, pourquoi les citoyens ne voient pas d'inconvénient à se faire influencer par un parti politique qui dépense de l'argent alors qu'ils n'en veulent pas lorsqu'il s'agit d'un groupe de citoyens tiers, qu'il s'agisse du CPA, de la FCE, d'un syndicat ou du Club des 4-H?

The question to ask on spending limits, on that type of spending in the larger context, is why are citizens okay to be influenced by a political party spending money but not by a third-party citizens' group, whether it be the NCC, CTF, labour union, or the 4-H Club?


Les citoyens ne voient pas que les améliorations de leurs droits et de leur qualité de vie découlent en fait de décisions européennes plutôt que nationales.

People do not see that improvements in their rights and quality of life actually come from European rather than national decisions.


Les principales dispositions européennes concernant la libre circulation des travailleurs ont été adoptées il y a près de 20 ans mais, aujourd'hui encore, un grand nombre de citoyens européens voient leurs tentatives de travailler dans un autre État membre se heurter à des obstacles juridiques, administratifs et pratiques.

The main European rules on free movement of workers were adopted almost 20 years ago, but even today many European citizens find their attempts to work in another Member State frustrated by legal, administrative and practical obstacles.


w