Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blog citoyen
Blogue citoyen
Carnet Web citoyen
Citoyen ayant la double nationalité
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyen de l'Union européenne
Citoyen jouissant de la double nationalité
Citoyen journaliste
Citoyen numérique
Citoyen à double nationalité
Citoyen électronique
Citoyenne journaliste
Citoyenne numérique
Citoyenne électronique
Cyber-citoyen
Cyber-citoyenne
Cybercarnet citoyen
Cybercitoyen
Cybercitoyenne
De gouvernement à citoyen
Direction pour le Courrier du citoyen
Entre gouvernement et citoyen
Favorable aux citoyens
G2C
G2Z
Gouvernement-citoyen
Government to citizen
Journaliste citoyen
Journaliste citoyenne
Modèle de prestation axée sur le citoyen
Modèle de prestation axée sur les citoyens
Modèle de prestation centrée sur le citoyen
Modèle de prestation de services axée sur les citoyens
Ouvert aux citoyens
Proche des citoyens
Ressortissant communautaire
Ressortissant de l'UE
Ressortissant de l'Union européenne
Transactions C2G
Transactions G2C
Transactions citoyen-gouvernement
Transactions gouvernement-citoyen

Traduction de «citoyens qui disaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
favorable aux citoyens | ouvert aux citoyens | proche des citoyens

citizen-friendly


citoyen de l'UE | citoyen de l'Union | citoyen de l'Union européenne | ressortissant communautaire | ressortissant de l'UE | ressortissant de l'Union européenne

citizen of the Union | EU national | Union citizen


blogue citoyen | carnet Web citoyen | cybercarnet citoyen | blog citoyen

citizen blog | citizen weblog


modèle de prestation de services axée sur les citoyens [ modèle de prestation axée sur les citoyens | modèle de prestation axée sur le citoyen | modèle de prestation centrée sur le citoyen ]

citizen-centred service delivery model [ citizen-centered service delivery model | citizen-focused service delivery model | citizen-focussed service delivery model | citizen-centric service delivery model | citizen-centred delivery model ]


citoyen à double nationalité [ citoyen ayant la double nationalité | citoyen jouissant de la double nationalité ]

dual citizen


citoyen numérique [ citoyenne numérique | cybercitoyen | cybercitoyenne | cyber-citoyen | cyber-citoyenne | citoyen électronique | citoyenne électronique ]

digital citizen [ cybercitizen | cyber citizen | electronic citizen | e-citizen ]


de gouvernement à citoyen (1) | entre gouvernement et citoyen (2) | gouvernement-citoyen (3) | government to citizen (4) [ G2Z | G2C ]

government to citizen [ G2Z | G2C ]


Direction des Relations avec les Citoyens et les Organisations d'Intérêt Européen | Direction pour le Courrier du citoyen

Directorate for Relations with Citizens and Organizations of European Interest


journaliste citoyen | journaliste citoyenne | citoyen journaliste | citoyenne journaliste

citizen journalist | participatory journalist


transactions G2C | transactions C2G | transactions gouvernement-citoyen | transactions citoyen-gouvernement

government-to-citizen transactions | government-to-citizens transactions | government-citizen transactions | G2C transactions | citizen-to-government transactions | citizen-government transactions | C2G transactions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cours des deux dernières années, j'ai entendu des plaintes de citoyens qui disaient qu'obtenir des services auprès de la fonction publique était comme d'essayer d'aller à la lune.

In the past two years, I have heard people complain that trying to get anything from the public service was like trying to go to the moon.


Ils ont constaté, en premier lieu, que les citoyens ivoiriens disaient, un peu de tous les côtés: «Nous sommes fatigués».

They noted, in the first place, that the citizens of Côte d'Ivoire were saying, more or less on all sides: ‘We are tired’.


Le ministre de l'Industrie, qui encadrera le recensement de 2011 ce printemps, a dit que le gouvernement avait reçu trop de plaintes de citoyens au disaient que le questionnaire long obligatoire était intrusif et qu'ils ne voulaient pas être obligés de le remplir.

The Minister of Industry, who will oversee the 2011 census next spring, has said that the government has received too many complaints from citizens saying that the mandatory long-form census is intrusive and they do not want to be forced to file it.


Avec cette directive, le traité de Lisbonne permet de faire exactement ce que ses opposants disaient qu’il allait faire: c’est bien entendu la raison pour laquelle vous avez refusé d’organiser un référendum sur la question auprès des citoyens européens.

This proposed directive is the Lisbon Treaty doing exactly what its opponents said it would do: which, of course, is why you refused to give the people of Europe a referendum on it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai marché en compagnie de près de 20 000 personnes - lesbiennes, gays, hétérosexuels, bisexuels, transgenres - dans les principales artères de Varsovie. La police refoulait les manifestants extrémistes, les tenant à l’écart, une situation qui leur va si bien, et de nombreux citoyens hétérosexuels, notamment des femmes et leurs chiens qui regardaient depuis leurs fenêtres, nous saluaient et nous disaient que nous, lesbiennes et gays, étions le centre de la société, le courant dominant.

I walked with around 20 000 people – lesbian, gay, heterosexual, bisexual, transgender – through the main streets of Warsaw, with extremist demonstrators being pushed away by the police to the margins where they belong, and with lots of heterosexual citizens – such as women with their dogs watching from buildings – greeting us and saying that we, as lesbians and gays, were at the centre of society, in the mainstream.


En disant «non» à la Constitution, les citoyens français et néerlandais ne disaient certainement pas «oui» à l’Europe telle qu’elle est actuellement.

In saying ‘no’ to the Constitution, the French and the Dutch were certainly not saying ‘yes’ to the way Europe is today.


En disant «non» à la Constitution, les citoyens français et néerlandais ne disaient certainement pas «oui» à l’Europe telle qu’elle est actuellement.

In saying ‘no’ to the Constitution, the French and the Dutch were certainly not saying ‘yes’ to the way Europe is today.


Mais des gens de ma circonscription m'ont parlé; des clients de ce concessionnaire s'indignaient de l'intention de GM de fermer (1650) Des citoyens ordinaires disaient: «Il n'est pas question que la seule usine d'assemblage au Québec ferme ses portes.

People in my riding came to me; customers of this dealership were upset about GM's plans to shut the plant down (1650) Ordinary citizens were saying “There is no way the only assembly plant in Quebec can be shut down.


J'ai rencontré des centaines de citoyens qui disaient s'attendre, de leurs leaders politiques et de leur gouvernement, qu'ils fassent preuve de responsabilité quant à des actions militaires futures.

I met hundreds of citizens, who said they expected their political leaders and their government to act responsibly in future military action.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, des milliers sont venus à Montréal, et dimanche dernier, dans des villes partout au Canada, il y a eu des réunions avec des dizaines et des dizaines de milliers de citoyens qui disaient à tous les Québécois: «Nous voulons que vous demeuriez citoyens du Canada».

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, thousands went to Montreal and, last Sunday, tens of thousands of citizens met in cities all over Canada to tell all Quebecers: ``We want you to remain Canadian citizens''.


w