Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citoyens puissent voter librement » (Français → Anglais) :

53. souscrit au rapport du rapporteur spécial des Nations unies à la 69 session de l'Assemblée générale des Nations unies sur la situation des droits de l'homme au Myanmar, qui salue les avancées réalisées à ce jour, tout en recensant les domaines qui demeurent particulièrement préoccupants; invite le gouvernement du Myanmar à intégrer les droits de l'homme dans les cadres institutionnels et juridiques ainsi que dans l'ensemble des politiques du pays et à respecter la liberté d'expression et de réunion, de sorte que les citoyens puissent s'exprimer librement sur les politiques ...[+++]

53. Supports the UN Special Rapporteur’s report to the 69th session of the UN General Assembly on the human rights situation in Myanmar, which recognises the progress made so far while identifying remaining areas of major concern; calls on the Myanmar Government to mainstream human rights into the country’s institutional and legal framework and all policy areas, and to respect freedom of expression and assembly so that the people can express their views freely on government policies without fear, intimidation or harassment; calls on the Huma ...[+++]


Peu importe que l’on soit d’accord ou non avec la cause défendue; la question est ailleurs: il faut faire en sorte que les députés européens puissent voter librement.

It is immaterial whether we agree or disagree with the cause; something has to be done to make sure that MEPs are allowed to get in to vote without hindrance.


Les dispositions spécifiques mises en place pour que tous les citoyens puissent voter constituent un domaine de compétence des États membres.

The specific arrangements put in place to ensure that all citizens can vote is a matter that falls under the competence of the Member States.


2.1 Pour le Comité, il est essentiel de garantir que les citoyens puissent circuler librement d'un État membre à l'autre, afin qu'ils puissent vivre, fonder une famille et acquérir une propriété au sein de l'Union européenne sans difficultés ni incertitudes.

2.1 The Committee believes that it is vitally important for citizens to be able to move freely between Member States so that they can live, found families and acquire property within the EU without hindrance or uncertainty.


La Commission s’est également occupée de manière prioritaire des obstacles empêchant les citoyens d'exercer pleinement leur droit d’éligibilité aux élections européennes dans l’État membre de résidence, et les mesures nécessaires sont prises pour que ces citoyens puissent adhérer librement à un parti politique dans leur État membre de résidence.

The Commission has also dealt as a priority with the obstacles preventing citizens from fully making use of their right to stand as a candidate in the European elections in the Member State of residence and the necessary measures are being taken to ensure that these citizens are free to join political parties in their Member State of residence.


La Commission s’est également occupée de manière prioritaire des obstacles empêchant les citoyens d'exercer pleinement leur droit d’éligibilité aux élections européennes dans l’État membre de résidence, et les mesures nécessaires sont prises pour que ces citoyens puissent adhérer librement à un parti politique dans leur État membre de résidence.

The Commission has also dealt as a priority with the obstacles preventing citizens from fully making use of their right to stand as a candidate in the European elections in the Member State of residence and the necessary measures are being taken to ensure that these citizens are free to join political parties in their Member State of residence.


D. considérant que, loin de garantir le droit élémentaire des citoyens à voter librement, le gouvernement nigérian et les responsables du scrutin ont pris une part active à la fraude et aux actes de violence ou ont, pour le moins, ignoré les violations des droits de l'homme commises par les supporters du parti au pouvoir et d'autres partis,

D. whereas, instead of guaranteeing the basic right of citizens to vote freely, the Nigerian Government and electoral officials actively colluded in the fraud and violence or at least ignored human rights abuses committed by supporters of the ruling party and others,


D. considérant que, loin de garantir le droit élémentaire des citoyens à voter librement, le gouvernement nigérian et les responsables du scrutin ont pris une part active à la fraude et aux actes de violence ou ont, pour le moins, ignoré les violations des droits de l'homme commises par les supporters du parti au pouvoir et d'autres partis,

D. whereas, instead of guaranteeing the basic right of citizens to vote freely, the Nigerian Government and electoral officials actively colluded in the fraud and violence or at least ignored human rights abuses committed by supporters of the ruling party and others,


La Commission a promu le droit des citoyens européens de circuler et de séjourner librement sur le territoire de l'UE, mais des efforts supplémentaires devront être fournis pour s'assurer que les citoyens connaissent bel et bien leurs droits et puissent être sûrs de pouvoir les exercer.

The Commission has promoted the right of the EU citizen to move and reside freely in the territory of the EU, but more work is needed to ensure that EU citizens are aware of their rights and can be confident that they will be respected.


La présente Communication contribue à l'établissement d'un espace européen d'éducation et de formation tout au long de la vie visant, d'une part, à responsabiliser les citoyens de manière à ce qu'ils puissent passer librement d'un environnement d'apprentissage, d'un emploi, d'une région ou d'un pays à un autre afin d'utiliser au mieux leurs connaissances et leurs compétences et, d'autre part, à permettre à l'Union européenne et aux pays candidats d'atteindre leurs objectifs en termes de prospérité, d'inclusion, de tolérance et de démocratie.

This Communication contributes to the establishment of a European area of lifelong learning, the aims of which are both to empower citizens to move freely between learning settings, jobs, regions and countries, making the most of their knowledge and competences, and to meet the goals and ambitions of the European Union and the candidate countries to be more prosperous, inclusive, tolerant and democratic.


w