Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "citoyens puissent facilement " (Frans → Engels) :

Les rapports environnementaux des entreprises et des autorités doivent mettre des informations à disposition à un niveau local, de sorte que les citoyens puissent facilement obtenir des données sur les émissions produites par les usines ou autres installations dans leur région.

Environmental reporting by companies and authorities needs to make information available at a local level so that people can easily obtain data on emissions from factories or other installations in their area.


Le corps européen de solidarité, lancé le 7 décembre 2016, offre aux jeunes la possibilité d'acquérir une expérience précieuse, tout en faisant preuve de solidarité envers ceux qui sont dans le besoin; proposer la création d'un “portail numérique unique” de manière à ce que les citoyens puissent facilement avoir accès en ligne aux informations et faire appel à des services en ligne d'aide et de résolution des problèmes portant sur un vaste éventail de questions administratives; intensifier les dialogues avec les citoyens et le débat public, afin d'échanger des idées avec les citoyens et de leur permettre de mieux comprendre l'incidence ...[+++]

The European Solidarity Corps, launched on 7 December 2016, gives young people the opportunity to gain valuable experience while showing solidarity to those in need. Proposing a ‘Single Digital Gateway' to give citizens easy online access to information, assistance and problem-solving services on a wide range of administrative questions. Intensifying the Citizens' Dialogues and public debate, to exchange views with EU citizens and increase their understanding of what impact the Union has on their daily lives.


Le corps européen de solidarité, lancé le 7 décembre 2016, offre aux jeunes la possibilité d'acquérir une expérience précieuse, tout en faisant preuve de solidarité envers ceux qui sont dans le besoin; proposer la création d'un «portail numérique unique» de manière à ce que les citoyens puissent facilement avoir accès en ligne aux informations et faire appel à des services en ligne d'aide et de résolution des problèmes portant sur un large éventail de questions administratives; intensifier les dialogues citoyens et les débats publics, afin d'échanger des vues avec les citoyens et d'améliorer leur compréhension de l'incidence de l'Union ...[+++]

The European Solidarity Corps, launched on 7 December 2016, gives young people the opportunity to gain valuable experience while showing solidarity to those in need. Proposing a ‘Single Digital Gateway' to give citizens easy online access to information, assistance and problem-solving services on a wide range of administrative questions. Intensifying the Citizens' Dialogues and public debate, to exchange views with EU citizens and increase their understanding of what impact the Union has on their daily lives.


La Commission présente des actions afin que les citoyens soient mieux informés, notamment lorsqu’ils achètent en ligne, et pour qu’ils puissent facilement exercer des recours en cas de litige.

The Commission is presenting actions to ensure that citizens are better informed, in particular when shopping online, and are given easy ways to seek redress when things go wrong.


Pour que les citoyens puissent recourir plus rapidement et plus facilement au régime de recouvrement des créances de moins de 2 000 euros (procédure européenne de règlement des petits litiges), la Commission prévoira, d’ici 2013, le traitement en ligne à l’échelle de l’UE du recouvrement des petites créances et examinera en même temps si les créances inférieures à 5 000 euros devraient entrer dans le cadre de la procédure européenne de règlement des petits litiges.

To make the system for recovery of claims below € 2 000 (European Small Claim Procedure) faster and easier for citizens, the Commission will ensure EU-wide online processing of small claims recovery by 2013, while exploring at the same time whether claims below € 5 000 should be included in the European Small Claims Procedure.


Le gouvernement fédéral doit prendre des mesures pour changer les actuels processus décisionnels du gouvernement afin que les citoyens puissent facilement exercer leur droit de participer à ces processus.

The federal government must take steps change current government decision-making processes so that citizens can easily exercise their right to participate in these processes.


Afin que les citoyens puissent trouver plus facilement des informations sur la résolution de problèmes juridiques à l'étranger, la Commission a lancé cet été le portail e‑Justice (IP/10/956).

To make it easier for citizens to find information on solving legal problems abroad, the Commission launched the e-justice portal this summer (IP/10/956).


C'est un moment particulièrement significatif. En effet, à Laeken, nous avons accompli un grand pas en avant vers l'Europe que nous voulons: une Europe plus démocratique, une Europe plus ouverte, une Europe à laquelle nos citoyens puissent s'identifier plus facilement.

This is a significant moment at Laeken we made a leap towards the kind of Europe we want: a more democratic Europe, a more open Europe, and a Europe with which our citizens can identify more easily.


Frits Bolkestein, commissaire européen chargé du marché intérieur, a déclaré : "Il est dans l'intérêt non seulement des demandeurs d'emploi, mais aussi des employeurs que les citoyens puissent obtenir aussi facilement que possible, dans toute l'Union européenne, une reconnaissance appropriée de leurs qualifications.

Internal Market Commissioner Frits Bolkestein, said: "It is in the interests of not only job-seekers but also employers that people should be able to gain appropriate recognition of their qualifications throughout the EU as easily as possible.


Le Médiateur souhaite que le Parlement intervienne pour garantir qu'une législation administrative européenne s'applique à toutes les organisations concernées, pour que les citoyens puissent plus facilement faire valoir leurs droits.

The Ombudsman wants the Parliament to intervene to ensure that a European administrative law applies to all organisations concerned, in order for citizens to more easily achieve their rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens puissent facilement ->

Date index: 2025-01-13
w