Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Latente
Prise régulière de laxatifs
Prodromique
Pré-psychotique
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Réaction dépressive
Réactionnelle
Stéroïdes ou hormones
Trouble dépressif saisonnier
Vitamines
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «citoyens présentent parfois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in spite of warnings about (or even the development of) physical harm such as renal dysfunction or electrol ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion-like ideas, usually occurring without ext ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inversement, les citoyens présentent parfois des pétitions par l'intermédiaire de leur bureau d'information national du Parlement européen, qui les transmet à la commission PETI.

Conversely, citizens occasionally submit petitions through their national EP Information Office, which forwards the submissions to PETI.


En outre, en ce qui concerne les instruments législatifs du troisième pilier (positions communes, décisions-cadres, décisions et conventions), le recours insuffisant aux procédures formelles d'infraction pour veiller à leur bonne transposition et les retards parfois importants dans la transposition des instruments de l'UE au niveau national ont abouti à un cadre législatif quelque peu «virtuel» ne présentant guère d'avantage, voire aucun avantage, pour le citoyen européen. ...[+++]

In addition, for legislative instruments in the third pillar (Common Positions, Framework Decisions, Decisions and Conventions), the lack of recourse to formal infringement procedures for ensuring proper transposition, and at times significant delays in the transposition of EU instruments at national level have resulted to some degree in a 'virtual' legislative framework with little or no benefit for the EU citizen.


S. considérant que le trafic illégal de cigarettes entraîne chaque année une perte de recettes fiscales de près de 10 milliards d'euros; considérant que, selon les estimations, le chiffre d'affaires du trafic d'armes légères dans le monde se situe entre 130 et 250 millions d'euros par an et que plus de 10 millions d'armes illégales circulent en Europe, constituant une grave menace pour la sécurité des citoyens ainsi que pour les services de répression; considérant que des médicaments contrefaits, qui présentent parfois u ...[+++]n danger pour la santé, voire pour la vie, sont proposés aux Européens à bas prix sur 30 000 sites internet, dont 97 % sont illégaux, que la majeure partie de ces faux médicaments proviennent de Chine et d'Inde et que leurs effets sur la santé publique européenne se chiffrent à 3 millions d'euros par an;

S. whereas illegal trafficking in cigarettes results in an annual tax loss of approximately EUR 10 billion; whereas the estimated turnover generated by global small arms trafficking ranges between approximately EUR 130 million and 250 million a year and there are more than 10 million illegal weapons in circulation in Europe, posing a serious threat to the safety of citizens as well as to law enforcement; whereas false medicines, some health- or life-threatening, are offered to Europeans at bargain prices on 30 000 attractive websites, 97 % of which are illegitimate, with the estimated impact on European public health at up to 3 billio ...[+++]


Q. considérant que le trafic illégal de cigarettes entraîne chaque année une perte de recettes fiscales de près de 10 milliards d'euros; considérant que, selon les estimations, le chiffre d'affaires du trafic d'armes légères dans le monde se situe entre 130 et 250 millions d'euros par an et que plus de 10 millions d'armes illégales circulent en Europe, constituant une grave menace pour la sécurité des citoyens ainsi que pour les services de répression; considérant que des médicaments contrefaits, qui présentent parfois u ...[+++]n danger pour la santé, voire pour la vie, sont proposés aux Européens à bas prix sur 30 000 sites internet, dont 97 % sont illégaux, que la majeure partie de ces faux médicaments proviennent de Chine et d'Inde et que leurs effets sur la santé publique européenne se chiffrent à 3 millions d'euros par an;

Q. whereas illegal trafficking in cigarettes results in an annual tax loss of approximately EUR 10 billion; whereas the estimated turnover generated by global small arms trafficking ranges between approximately EUR 130 million and 250 million a year and there are more than 10 million illegal weapons in circulation in Europe, posing a serious threat to the safety of citizens as well as to law enforcement; whereas false medicines, some health- or life-threatening, are offered to Europeans at bargain prices on 30 000 attractive websites, 97% of which are illegitimate, with the estimated impact on European public health at up to 3 billion ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À titre d'exemple, cette industrie multimilliardaire importante qui est présente dans nos foyers et dans ceux de tous les citoyens canadiens, cette industrie qui touche tous les Canadiens, dépense des milliers et parfois des centaines de milliers ou des millions de dollars pour se préparer à ces audiences de premier ordre, alors que les groupes d'intérêt public ne disposent que de quelques centaines, parfois quelques milliers de do ...[+++]

As an example, this important multibillion dollar industry that comes into our very homes and the homes of all Canadian citizens, the industry that affects Canadians, spends tens of thousands, sometimes hundreds of thousands, even a million dollars on these important hearings, whereas the public interest groups spend perhaps — as history has shown us — hundreds or perhaps $1,000 to present their research and the value-added information that is required.


Ils ont en fait présenté certaines des plaintes les plus intéressantes que nous avons vues, parce qu'ils dépendent des banques et des autres fournisseurs de crédit pour obtenir les renseignements qui sont inscrits au dossier de crédit d'un citoyen, il est parfois difficile de corriger ces problèmes.

They have actually presented some of the more interesting complaints that have come to our office because they are dependent upon the banks and other creditors for the information that is put on a citizen's credit bureau, and sometimes getting that fixed is challenging.


Parallèlement, le rôle de la Commission est de protéger nos citoyens contre les produits toxiques, par exemple contre les colorants azoïques parfois présents dans les produits chinois.

At the same time it is the Commission’s duty to protect European consumers against toxic substances, for example azo dyes that are sometimes present in Chinese goods.


Je pourrais ajouter que je le dis en étant conscient que la plupart des gens sont sceptiques à ce sujet, mais les politiques doivent parfois rassembler leur courage et dire que même s’ils savent que le public est sceptique et que leurs électeurs pensent différemment, il faut persuader les citoyens, et doivent présenter des arguments sans céder à l’opportunisme de la politique ordinaire qui pourrait simplement leur faire gagner les élections suivantes.

I might add that I say that even though I am well aware that most people take a sceptical view of this, but there are times when politicians must summon up the courage to say that, even though they know about public scepticism and are aware that their voters take a different view, the work of persuading them must be done, that they must put forward arguments without giving in to the opportunism of everyday politics that just might win them the next election.


Voilà qui décrit assez bien la façon dont nous avons abordé notre étude ou du moins l'attitude que nous avons adoptée pour essayer de faire un rapport impartial sur ces questions (1825) Après près de deux ans, après avoir lu quelque 564 ou 565 mémoires préparés par des citoyens ordinaires, des institutions ou des organismes de toutes les régions du pays, et après avoir tenu pendant quatre mois des audiences publiques dans diverses villes et collectivités canadiennes, des collectivités de taille variable où les problèmes étaient parfois identiques et parfo ...[+++]

That, perhaps, is a description of the way in which we went forward or the view that we had going forward to try to report fairly on these issues (1825) After a period of almost two years, after reading something like 564 or 565 submissions that had been made from ordinary folks, institutions and organizations across the country, and after having four months of public hearings in a variety of cities and communities across the country, communities of varying size where the problems were sometimes the same and sometimes quite different, we came up with our recommendations.


Dans le fond, les enquêtes au Canada montrent bien que les citoyens et les citoyennes sont conscients des exagérations, des caricatures que parfois on leur présente dans les médias au sujet des titulaires de charges publiques et des politiciens.

Surveys carried out in Canada have clearly demonstrated that citizens are fully aware of exaggerations and caricatures of politicians and public office holders that they read or see in the media.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens présentent parfois ->

Date index: 2025-01-17
w