Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citoyens pouvaient obtenir » (Français → Anglais) :

Cette année, nous fêtons les soixante ans de la ratification de cette Convention et, tout au long de ces soixante ans, elle a prouvé à nombre de citoyens qu’ils pouvaient obtenir justice contre leur propre pays.

That Convention was ratified 60 years ago this year, and over these 60 years it has given many citizens faith that justice could be found even against their own state.


(Le document est déposé) Question n 865 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la réduction des subventions gouvernementales aux organismes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants: a) en quoi cette politique correspond-elle à l’engagement du Canada en faveur de la diversité culturelle; b) a-t-on cherché depuis cinq ans à évaluer les besoins des nouveaux arrivants, si non, pourquoi pas, si oui, (i) quand ces évaluations ont-elles été menées, (ii) qui les a menées, (iii) quels résultats ont-elles donnés, (iv) sur quelles recommandations ont-elles débouché; c) comment s’y est-on pris au juste pour examiner le budget des programmes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants en vue de les réduire; d) depuis cinq ans, combien le go ...[+++]

(Return tabled) Question No. 865 Ms. Kirsty Duncan: With respect to cuts in government funding to newcomer settlement organizations: (a) how does this policy reflect Canada’s commitment to cultural diversity; (b) what, if any, needs assessments of newcomers to Canada have been undertaken over the last five years, if none were undertaken, why not, and of those undertaken, (i) when were they undertaken, (ii) by whom, (iii) what were the results, (iv) what were the chief recommendations; (c) what was the detailed process undertaken to examine funding of newcomer settlement programs, which led to the government's cuts; (d) over the past five years, how much money did the government promise to invest in newcomer settlement services, by provin ...[+++]


Les criminels pouvaient ainsi obtenir toute l'information dont ils avaient besoin pour subtiliser des centaines de milliers de dollars à des citoyens canadiens.

Instantaneously the criminals had all the information they needed to steal tens or hundreds of thousands dollars from Canadian citizens.


Nous avons prouvé d’une part que, par voie de pétitions, les citoyens pouvaient obtenir qu’une question soit débattue au sein du Parlement européen et d’autre part, que la Commission viendrait au Parlement comme elle est venue à la commission des pétitions.

We have demonstrated that by petitioning citizens can get an item debated on the floor of the European Parliament and that the Commission will come to Parliament, as indeed it came to the Petitions Committee.


La Cour fédérale a annulé cette entente en se basant sur le fait que les citoyens canadiens qui s'adressaient à la cour ontarienne, laquelle opérait presque exclusivement en anglais, ne pouvaient obtenir les services qu'ils auraient obtenus normalement s'ils s'étaient adressés à une Cour fédérale.

The Federal Court cancelled this agreement, on the basis that Canadian citizens who applied to an Ontario court, which operated almost exclusively in English, could not obtain the services they would normally have received from a federal court.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens pouvaient obtenir ->

Date index: 2021-07-14
w