Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citoyens pourront obtenir » (Français → Anglais) :

D'autres instruments pourront être élaborés afin de permettre à l'UE, dans les cas appropriés, d'aider les organisations de la société civile ou des citoyens à obtenir un accès sans entrave à l'internet et à d'autres technologies des communications électroniques, ainsi qu'à une presse (écrite, radio et télévisuelle) indépendante.

Additional tools may be developed to allow the EU, in appropriate cases, to assist civil society organisations or individual citizens to have unhindered access to the internet and other forms of electronic communications technologies, as well as independent media in print, radio and television.


en matière de naissance, de décès, de mariage, de partenariat enregistré ainsi que de statut et de représentation juridiques d’une société ou d’une autre entreprise, les citoyens pourront obtenir auprès des autorités des formulaires types multilingues, ce qui leur évitera les coûts de traduction et leur permettra de prouver facilement leur situation juridique dans ces domaines.

In the area of birth, death, marriage, registered partnerships and legal status and representation of a company or other undertaking, EU multilingual standard forms may be requested by citizens from the authorities, saving translation costs and providing for simple documentation of citizens’ legal situation in these areas.


Grâce à cette directive, les entreprises et les citoyens européens pourront obtenir plus facilement une réparation effective du préjudice subi du fait d’infractions à la concurrence, telles que des ententes ou des abus de position dominante sur le marché.

This directive will make it easier for European citizens and companies to receive effective compensation for the harm caused by competition infringements such as cartels and abuses of dominant market positions.


Par ailleurs, les citoyens pourront s'adresser à la délégation de l'UE dans le pays pour obtenir des informations générales sur ces accords ou sur l'aide à laquelle ils ont droit.

Citizens will also be able to turn to the EU Delegation there to get general information about such agreements or about the assistance they could be entitled to.


Grâce à cette directive, les entreprises et les citoyens européens pourront obtenir plus facilement une réparation effective du préjudice subi du fait de pratiques anticoncurrentielles, telles que des ententes ou des abus de position dominante sur le marché.

Thanks to the Directive, it will be easier for European citizens and companies to receive effective compensation for the harm caused by antitrust violations, such as cartels and abuses of dominant market positions.


C'est avec plaisir que je constate que les entreprises et les citoyens européens pourront obtenir plus facilement une réparation effective du préjudice subi du fait de pratiques anticoncurrentielles».

I am very pleased that it will be easier for European citizens and companies to receive effective compensation for harm caused by antitrust violations".


Grâce à cet accord, les citoyens arméniens, en particulier ceux qui voyagent beaucoup, pourront obtenir plus facilement et à moindre coût des visas de courte durée leur permettant de se rendre dans l'UE et de se déplacer librement sur tout le territoire européen.

The agreement makes it easier and cheaper for citizens of Armenia, in particular those who travel most, to acquire short-stay visas allowing them to travel to and freely throughout the EU.


D'autres instruments pourront être élaborés afin de permettre à l'UE, dans les cas appropriés, d'aider les organisations de la société civile ou des citoyens à obtenir un accès sans entrave à l'internet et à d'autres technologies des communications électroniques, ainsi qu'à une presse (écrite, radio et télévisuelle) indépendante.

Additional tools may be developed to allow the EU, in appropriate cases, to assist civil society organisations or individual citizens to have unhindered access to the internet and other forms of electronic communications technologies, as well as independent media in print, radio and television.


un «droit à l’oubli numérique» aidera les citoyens à mieux gérer les risques liés à la protection des données en ligne: ils pourront obtenir la suppression de données les concernant si aucun motif légitime ne justifie leur conservation.

A ‘right to be forgotten’ will help people better manage data protection risks online: people will be able to delete their data if there are no legitimate grounds for retaining it.


Grâce à cette directive, les entreprises et les citoyens européens pourront obtenir plus facilement une réparation effective du préjudice subi du fait d’infractions à la concurrence, telles que des ententes ou des abus de position dominante sur le marché.

This directive will make it easier for European citizens and companies to receive effective compensation for the harm caused by competition infringements such as cartels and abuses of dominant market positions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens pourront obtenir ->

Date index: 2024-02-26
w