Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citoyens ordinaires d’iran » (Français → Anglais) :

De la sorte seulement, nous pourrons faire comprendre aux citoyens ordinaires d’Iran que nous soutenons leurs protestations.

That is the only way that we will show the ordinary people of Iran that we back their protests.


De nombreux députés ont évoqué l’importance des sanctions, mais je pense, surtout, de sanctions intelligentes et ciblées: l’importance cruciale qu’il y a, pour nous tous, de garantir – lorsque nous commencerons de réfléchir aux prochaines étapes et, si et à mesure que nous envisageons la possibilité de sanctions – que nous le fassions tout en reconnaissant qu’elles doivent être ciblées très précisément afin d’obtenir les résultats escomptés. Nul dans cette Assemblée ne souhaite voir les citoyens ordinaires d’Iran souffrir en conséquence de ces éventuelles sanctions.

Many Members have talked about the importance of sanctions, but I think particularly – intelligent, smart sanctions: the critical importance to all of us of ensuring, as we begin to think about what next, and, if we do, and as we do, consider the possibility of sanctions, that we do so recognising that they must be aimed and targeted specifically to achieve what we wish and that no one in this House wishes to see ordinary people in Iran suffer as a consequence of that.


De la sorte seulement, nous pourrons faire comprendre aux citoyens ordinaires d’Iran que nous soutenons leurs protestations.

That is the only way that we will show the ordinary people of Iran that we back their protests.


De nombreux députés ont évoqué l’importance des sanctions, mais je pense, surtout, de sanctions intelligentes et ciblées: l’importance cruciale qu’il y a, pour nous tous, de garantir – lorsque nous commencerons de réfléchir aux prochaines étapes et, si et à mesure que nous envisageons la possibilité de sanctions – que nous le fassions tout en reconnaissant qu’elles doivent être ciblées très précisément afin d’obtenir les résultats escomptés. Nul dans cette Assemblée ne souhaite voir les citoyens ordinaires d’Iran souffrir en conséquence de ces éventuelles sanctions.

Many Members have talked about the importance of sanctions, but I think particularly – intelligent, smart sanctions: the critical importance to all of us of ensuring, as we begin to think about what next, and, if we do, and as we do, consider the possibility of sanctions, that we do so recognising that they must be aimed and targeted specifically to achieve what we wish and that no one in this House wishes to see ordinary people in Iran suffer as a consequence of that.


Les citoyens ordinaires de l'Iran sont-ils au courant que leur régime appuie le régime syrien?

Is the common citizen of Iran aware of the regime's support for the Syrian regime?


Permettez-moi de dire un mot au sujet des citoyens ordinaires de l'Iran.

Let me say a word about the ordinary citizens of Iran.


C'est quelque chose avec lequel on peut travailler. Compte tenu des centaines de personnes qui sont sans cesse condamnées à mort, du nombre de violations des droits de la personne et de la situation économique, j'espère que ce n'est qu'une question de temps avant qu'il y ait une forte réaction négative de la part du citoyen ordinaire de l'Iran.

With the hundreds who are on death row all the time and the number of human rights violations, along with the economic situation, I'm hoping it's only a matter of time before there's a significant pushback by the common citizen of Iran.


C'est une magnifique déclaration des droits de l'homme préparée, je le répète, par des Asiatiques et non des Occidentaux et qui rappelle cet argument souvent avancé par, par exemple, des citoyens iraniens ordinaires — et je sais qu'il en est ainsi dans le cas de l'Iran.

It's a wonderful declaration about human rights prepared, I repeat, by Asians, not westerners, and they make this point that is often made by, for example, ordinary Iranian citizens—and I know that in the case of Iran.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens ordinaires d’iran ->

Date index: 2025-03-13
w