Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EH
Nous les citoyens basques

Vertaling van "citoyens nous posent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce sont des questions de ce genre qui nous posent un problème, car nous devons non seulement nos préoccuper de nos citoyens membres de la nation Squamish, mais dans bien des cas, nous devons également nous occuper de ceux qui habitent les zones visées, qu'ils soient Indiens ou pas.

It is those kinds of issues that create a problem for us because we not only have to care for our own citizens who are Squamish, but in many cases we will have to care for those who reside in catchment areas, whether they are Indian or not.


Nous avons actuellement besoin d’un moratoire politique sur les activités concernant le gaz de schiste jusqu’à ce que nous puissions répondre aux questions que de nombreux citoyens se posent, parce qu’ils ont réalisé que les États-Unis ont agi trop vite.

We currently need a political moratorium on shale gas activities until we can answer the questions which many citizens are asking, because they have realised that action has been taken too quickly in the USA.


Les citoyens nous posent aussi une autre question: «Prenez-vous nos préoccupations au sérieux à ce propos?» Nous parlons de migration circulaire.

The citizens are asking us another question as well: 'Are you taking our concerns about this issue seriously?' We are talking about circular migration.


Le contrôle politique de la Banque centrale européenne et de ses activités est nécessaire car la question – que les citoyens européens posent à leurs banques et que nous répétons – est la suivante: à qui vient en aide la politique de la BCE?

There must be political control of the European Central Bank and its activities, because the question – which European citizens are asking their banks and which we are repeating – is this: who is the ECB’s policy helping?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd'hui, nous avons centré nos discussions sur trois grandes questions touchant à la coopération qui sont d'un intérêt fondamental pour nos citoyens: premièrement, comment garantir une croissance économique forte, équilibrée et durable et comment créer des emplois, y compris dans de nouveaux domaines émergents; deuxièmement, comment relever les défis qui se posent au niveau mondial tels que le changement climatique et le dével ...[+++]

Today we focused our discussions on three key areas of cooperation that are of vital interest to our citizens: first, how to ensure strong, balanced and sustainable economic growth and how to create jobs, including in new, emerging fields; second, how to meet global challenges such as climate change and international development; and third, how to strengthen the security of our citizens.


Si on l’ignore ou si on ment à ceux d’entre nous - y compris l’Allemagne, les Pays-Bas, la Suède et d’autres États membres dont les citoyens se posent de vraies questions sur le montant qu’ils ont payé par le passé et qu’ils paieront à l’avenir - en disant que tout cela relève de l’égoïsme national, on n’arrivera nulle part.

If one ignores that or abuses those of us – including Germany, the Netherlands, Sweden and a number of other Member States whose citizens have real concerns about the amount they have paid in the past and the amount they will pay in the future – by saying that this is all about national egotism, we will not get anywhere.


Si la gestion de ce genre d’affaires ne fait pas partie des activités quotidiennes, il n’est pas toujours facile de trouver la forme appropriée. Les citoyens se posent des questions telles que: «Ai-je fourni une description exhaustive des éléments de l’affaire?», «Qu’est-ce qui me permet concrètement de penser que la situation à laquelle je suis confronté mérite une plainte?», «Quel droit a été bafoué?», «Quelle institution doit réagir?». Les plaintes irrecevables doivent ensuite nous permettre de réfléchir aux mé ...[+++]

If dealing with these things is not a permanent feature of daily life, finding the correct form is not always easy, and people ask themselves such questions as: ‘Have I supplied a full description of the facts of the case?’ ‘What, in real terms, makes me feel that I have a complaint?’ ‘Which right has been violated?’ ‘Which institution should take action?’ What the inadmissible complaints should really do, then, is to present us with an opportunity to think about how we can create systems that offer the public a clear and cogent answer or the begin ...[+++]


Que dois-je répondre aux citoyens de la Saskatchewan qui demandent: «Si le gouvernement fédéral est sérieux, pourquoi ne nous donne-t-il pas l'argent quand nous en avons besoin?» La seconde question qu'ils posent est: «S'il y a de l'argent pour la création d'emplois, ces agriculteurs qui sont contraints de quitter l'agriculture peuvent-ils présenter une demande en vertu des programmes de Développement des ressources humaines Canada ...[+++]

How do I answer citizens in Saskatchewan who ask, " If the federal government is serious, why are they not giving us the money when we need it?" The second question they ask is, " If there is money for job creation, can these farmers who are being squeezed out of their farms apply under the Human Resources Development programs, as well as all these others who have received grants?


Nous ne sommes pas censés imposer des restrictions rigoureuses aux citoyens qui respectent la loi et qui ne posent aucun problème.

We are not supposed to be restricting severely law-abiding citizens who are not the problem at all.


Car, ne nous leurrons pas, des citoyens de ce pays doivent encore, aujourd'hui, faire face à une discrimination manifeste lorsqu'ils posent des gestes aussi simples que postuler un emploi, chercher un appartement ou encore ouvrir un compte bancaire.

Let us not kid ourselves. There are still people in this country today who are victims of discrimination when they do such simple things as apply for a job, look for an apartment or open a bank account.




Anderen hebben gezocht naar : nous les citoyens basques     citoyens nous posent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens nous posent ->

Date index: 2025-08-04
w