Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citoyens libres selon notre compréhension » (Français → Anglais) :

Dans ces premiers écrits Jefferson a mentionné qu'il jugeait odieux de forcer des hommes libres les citoyens libres selon notre compréhension au XXIe siècle du droit qu'a chacun de participer au processus électoral à appuyer des vues qu'ils jugeaient répugnantes.

Jefferson mentioned in his early writings that he found it abhorrent to compel free men free citizens in terms of our 21st century understanding of everyone's right to participate in an electoral process to support views that they found abhorrent.


Dix des 15 pays qui quitteront le conseil cette année sont des démocraties considérées comme libres par Freedom House, tandis qu'un seul pays qui quittera cette année est considéré comme n'étant pas libre, selon notre classification.

Fully 10 of the 15 countries that will be leaving the council this year are democracies rated free by Freedom House, while only one country leaving is considered not free according to our rankings.


Selon notre compréhension du projet de loi, il s'agirait d'une instance de type judiciaire ou quasi-judiciaire.

As we understand the bill, those decisions would be judicial or quasi-judicial.


Selon l’Eurobaromètre de 2013 sur la citoyenneté de l’Union[45], près de neuf citoyens de l’Union sur dix savent qu’ils ont ce droit à la libre circulation.

According to the 2013 Eurobarometer on EU citizenship[45], almost nine in ten EU citizens know that they have this right to free movement.


Selon le dernier Eurobaromètre, plus de huit Européens sur dix sont favorables à la «libre circulation des citoyens de l'UE qui peuvent s'établir, travailler, étudier et faire des affaires partout dans l'Union».

According to the latest Eurobarometer, more than eight out of ten Europeans support the "free movement of EU citizens who can live, work, study and do business anywhere in the EU".


Le passé troublé dont notre continent a fait la pénible expérience a donc laissé la place à une paix de sept décennies et à une Union comptant 500 millions de citoyens qui vivent libres et bénéficient de toutes les possibilités que leur offre l'une des économies les plus prospères de la planète.

As a result, the painful experience of Europe's troubled past has given way to a peace spanning seven decades and to a Union of 500 million citizens living in freedom and opportunity in one of the world's most prosperous economies.


La commissaire chargée de l'emploi, des affaires sociales, des compétences et de la mobilité des travailleurs, Marianne Thyssen, a déclaré: «La libre circulation est un droit fondamental de notre Union, droit auquel les citoyens européens sont très attachés.

Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, Marianne Thyssen, said: "Free movement is a fundamental right of our Union cherished by its citizens.


Selon notre compréhension de la démocratie, c'est assez négatif.

Based on our understanding of democracy, this is fairly negative.


Selon le droit communautaire actuel [21], les ressortissant de pays tiers ne bénéficient pas de la liberté de circulation des travailleurs, bien que s'ils sont des membres de la famille d'un citoyen de l'UE qui a exercé son droit de libre circulation (appelé dans la présente Communication un "travailleur migrant de l'UE"), ils ont le droit de résider et de travailler dans l'État membre dans lequel le travailleur migrant de l'UE est employé.

Under Community law as it now stands [21], third country nationals do not benefit from free movement of workers, although if they are family members of an EU national who has exercised his or her right to free movement (the latter is referred to in this Communication as an "EU migrant worker") they have the right to reside and work in the Member State where the EU migrant worker is employed.


M. Trudeau : Si vous me permettez, selon notre compréhension du projet de loi, il n'y a aucune souplesse si la demande n'est pas introduite dans les 90 jours du délai imparti.

Mr. Trudeau: Based on our understanding of the bill, there is absolutely no flexibility if the application is not made within the 90 days.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens libres selon notre compréhension ->

Date index: 2025-10-20
w