Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "citoyens honnêtes aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
à un niveau aussi proche que possible des citoyens de l'Union

as closely as possible to the citizens of the Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je reviens sur ce qui a été dit aussi par plusieurs personnes; c'est extraordinaire et inadmissible de constater qu'un citoyen honnête puisse être considéré comme un criminel pour une omission administrative comme celle de ne pas avoir enregistré une arme à feu.

Going back to what several people have also said, it is extraordinary and unacceptable for an honest citizen to be considered a criminal as a result of an administrative oversight such as failing to register a firearm.


Sans vouloir être alarmiste, je dirais que le projet de loi portera atteinte à nos valeurs démocratiques. Il risque aussi de faire de citoyens honnêtes, des criminels.

Without being overly dramatic, this bill will undermine democratic values and risk turning law-abiding citizens into criminals.


Cette mesure mettra rapidement en lumière le fait qu'en Grèce aussi il serait possible d’augmenter considérablement les recettes fiscales en empêchant l’évasion fiscale et en obligeant les Grecs qui vivent dans le luxe à payer leurs impôts comme tous les citoyens honnêtes.

This will very quickly shed light on the fact that, in Greece too, the revenue can be considerably improved if tax evasion is ultimately prevented and the people in Greece who are living in the lap of luxury pay their taxes like decent citizens.


Nous avons devant nous le début d'une frontière électronique, solide à l'heure d'intercepter les criminels, mais aussi flexible, comme tout ce qui est électronique, à l'heure de permettre le passage rapide des citoyens honnêtes, quels que soient leur identité et l'endroit d'où ils viennent.

What we have is the start of an electronic border, vigorous in its interception of criminals and flexible, like everything electronic, in allowing citizens in good faith to pass rapidly through, whoever they may be and wherever they may be coming from.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons devant nous le début d'une frontière électronique, solide à l'heure d'intercepter les criminels, mais aussi flexible, comme tout ce qui est électronique, à l'heure de permettre le passage rapide des citoyens honnêtes, quels que soient leur identité et l'endroit d'où ils viennent.

What we have is the start of an electronic border, vigorous in its interception of criminals and flexible, like everything electronic, in allowing citizens in good faith to pass rapidly through, whoever they may be and wherever they may be coming from.


C'est bien de lutter contre le blanchiment d'argent, les activités terroristes et le crime organisé, mais il faut aussi être capable de protéger le citoyen honnête qui pourrait être sous enquête et qui n'a rien à se reprocher.

It is all very well to take action against money laundering, terrorist activities and organized crime, but we must also protect honest citizens who could end up under investigation for nothing.


Dérober des informations sensibles à dhonnêtes citoyens est aussi un crime évident, quand on y pense.

Stealing sensitive information on ordinary people is also obviously a crime, when you think about it.


40. souligne l'importance du rôle que la Commission a à jouer pour faire comprendre aux citoyens en quoi l'Europe importe et ce que l'Europe tente de réaliser; estime que la Commission doit sans délai élaborer une campagne appropriée et une stratégie de communication qui présentera la Constitution aux citoyens européens d'une façon aussi claire, honnête et compréhensible que possible;

40. Underlines the important role of the Commission in communicating to citizens why Europe matters and what Europe is trying to achieve; believes that the Commission should draw up, as a matter of urgency, an appropriate communication and campaign strategy which presents the new Constitution to Europe's citizens in as clear, fair and understandable a way as possible;


D’une part, il faut donner aux délinquants toutes les chances raisonnables de saisir les opportunités de se former et de s’éduquer afin qu’ils puissent réintégrer la collectivité à titre de citoyens honnêtes aussi rapidement que la sécurité le permet.

On one hand, offenders must be given every reasonable opportunity to respond to training and educational opportunities, so that they may rejoin the community as upright citizens as expeditiously as safety dictates.


J'aimerais savoir si le député a lui aussi reçu des appels à propos des taux d'imposition élevés que le gouvernement impose à ses citoyens honnêtes et travailleurs.

I would like to know if the member himself has had any phone calls on the high taxation levels that this government is imposing on honest, hard-working citizens in this country.




Anderen hebben gezocht naar : citoyens honnêtes aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens honnêtes aussi ->

Date index: 2025-07-28
w