Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de citoyen européen de plus de soixante ans
ECAS
Euro citoyen action et service
Eurocard pour les retraités
Service d’action des citoyens européens

Vertaling van "citoyens européens quand " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des Régions Mettre en place un espace de liberté, de sécurité et de justice au service des citoyens européens - Plan d'action mettant en oeuvre le programme de Stockholm

Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions Delivering an area of freedom, security and justice for Europe's citizens: Action Plan Implementing the Stockholm Programme


Euro citoyen action et service | Service d’action des citoyens européens | ECAS [Abbr.]

European Citizen Action Service | ECAS [Abbr.]


carte de citoyen européen de plus de soixante ans | Eurocard pour les retraités

European Over-Sixties' Card
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Généralement, quand il s’agit de combattre les discriminations, les citoyens européens sont prêts à fournir, sur une base anonyme, des informations à caractère personnel pour le besoin d’enquêtes[16].

Broadly speaking, the European public are willing to provide personal information anonymously in censuses with a view to combating discrimination[16].


Fournir aux citoyens des informations, un service gratuit de conseil et d’assistance lorsqu’ils achètent à l’étranger leur permet de tirer pleinement parti du marché unique européen peu importe où, quand et ce qu’ils achètent.

Providing members of the public with information, free advice and assistance when they make purchases abroad enables them to take full advantage of the European single market wherever, whatever or however they buy.


Évidemment, je souhaite discuter de la délimitation exacte avec les commissaires concernés, mais je peux déjà vous indiquer que je souhaite que le commissaire ou la commissaire à la justice et aux droits fondamentaux prête une attention particulière à l’élimination des obstacles que rencontrent les citoyens européens quand ils exercent leurs droits.

Obviously I wish to discuss the exact definition with the commissioners concerned, but I can already tell you that I want the commissioner responsible for justice and fundamental rights to pay particular attention to eliminating the obstacles that European citizens face when exercising their rights.


Fournir aux citoyens des informations, un service gratuit de conseil et d’assistance lorsqu’ils achètent à l’étranger leur permet de tirer pleinement parti du marché unique européen peu importe où, quand et ce qu’ils achètent.

Providing members of the public with information, free advice and assistance when they make purchases abroad enables them to take full advantage of the European single market wherever, whatever or however they buy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les citoyens veulent se sentir européens quand ils sont à l’intérieur de l’Union, mais également quand ils sont en dehors de l’Europe.

Citizens want to feel European when they are inside the Union, but also when outside Europe.


Pour cette raison, la Commission européenne a l’obligation, et ce avant l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne et, évidemment par la suite, de mettre en œuvre l’article 20, de rendre les citoyens européens fiers de leur passeport et de s’assurer que certains fonctionnaires comprennent que le 19 siècle est révolu et que l’Europe existe quand un citoyen européen a des ennuis à New Delhi, Beyrouth ou n’importe où ailleurs.

For that reason, the European Commission has the obligation, including before the Treaty of Lisbon enters into effect and obviously afterwards, to implement Article 20, to make European citizens proud of their passport and to make sure that certain officials understand that the 19th century is over and Europe does exist whenever a European citizen is in trouble in New Delhi, Beirut or wherever else.


C’est une excellente chose qu’à présent, nous disposions vraiment d’un instrument juridique unique pour évaluer les droits des citoyens européens quand ceux-ci circulent librement au sein de l’UE.

It is excellent that there is now indeed one legal instrument to assess what the rights of European citizens are when they move freely within the European Union.


Je ne sais pas ce qu'il en est pour mes collègues, mais quand je rentre chez moi, les citoyens européens qui m'entourent, mes concitoyens, ne me demandent qu'une seule chose : "Que pensez-vous, là-bas au Parlement, de ce qui est en train de se passer ?

I do not know what is happening to the Members, but when I go home I am surrounded by European citizens, my fellow citizens, all asking me the same thing: “What is your view of these events down at the European Parliament?


Elle vise à impliquer davantage les citoyens européens dans le processus décisionnel quand leur environnement est concerné.

It aims to get European citizens more involved in decisions concerning their environment.


En matière de prestations de maladie et de maternité, le règlement ouvre des possibilités pour que les citoyens européens puissent obtenir les soins de santé quand ils résident dans un État membre autre que celui auprès duquel ils sont affiliés.

As regards sickness and maternity benefits, the Regulation makes it possible for European citizens to obtain health care while residing in a Member State other than that in which they are registered.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens européens quand ->

Date index: 2024-09-17
w