Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de citoyen européen de plus de soixante ans
ECAS
Euro citoyen action et service
Eurocard pour les retraités
Service d’action des citoyens européens

Traduction de «citoyens européens puisque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des Régions Mettre en place un espace de liberté, de sécurité et de justice au service des citoyens européens - Plan d'action mettant en oeuvre le programme de Stockholm

Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions Delivering an area of freedom, security and justice for Europe's citizens: Action Plan Implementing the Stockholm Programme


Euro citoyen action et service | Service d’action des citoyens européens | ECAS [Abbr.]

European Citizen Action Service | ECAS [Abbr.]


carte de citoyen européen de plus de soixante ans | Eurocard pour les retraités

European Over-Sixties' Card
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Et nous aurons tout intérêt à ce partenariat puisqu'il est attendu par les citoyens européens et qu'il contribuera à la stabilité et à la sécurité de notre continent et de notre voisinage.

This partnership will be in our best interests, since it is what the European citizens expect and it will contribute to the stability and security of our continent and our neighbourhood.


Or puisque l’Union n’a pas encore fait usage de la possibilité qu'offre l’article 25 du TFUE de compléter la liste des droits dont jouissent les citoyens européens, le droit de l’Union ne peut leur garantir qu’un changement de résidence vers un autre État membre sera complètement neutre en ce qui concerne leur droit de vote aux élections nationales.[31]

However, since the Union has not yet made use of the possibility under Article 25 TFEU to complement the list of rights enjoyed by the citizens of the Union, EU law cannot guarantee to an EU citizen that a transfer of his/her residence to another Member State will be completely neutral as regards his/her right to vote in national elections.[31]


Or puisque l’Union n’a pas encore fait usage de la possibilité qu'offre l’article 25 du TFUE de compléter la liste des droits dont jouissent les citoyens européens, le droit de l’Union ne peut leur garantir qu’un changement de résidence vers un autre État membre sera complètement neutre en ce qui concerne leur droit de vote aux élections nationales.[31]

However, since the Union has not yet made use of the possibility under Article 25 TFEU to complement the list of rights enjoyed by the citizens of the Union, EU law cannot guarantee to an EU citizen that a transfer of his/her residence to another Member State will be completely neutral as regards his/her right to vote in national elections.[31]


En ce sens, l’ACTA n’aura aucun impact sur les citoyens européens, puisqu’il ne créera aucune obligation nouvelle pour l’UE et ne nécessitera aucun acte législatif d’exécution.

In this sense, ACTA will have no impact on European citizens, since it will not create new obligations for the EU and no need for implementing legislation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à signaler que, lorsque le Parlement réclame quelque chose, lorsque le Parlement demande une initiative législative, il le fait au nom de millions de citoyens européens, de la majorité des millions de citoyens européens, puisque tant les déclarations écrites que les résolutions doivent être soutenues par la majorité pour être adoptées.

I must point out that when Parliament asks for something, when Parliament asks for a legislative initiative, it does so on behalf of millions of European citizens, the majority of the millions of European citizens, since both written declarations and resolutions need majority support in order to be adopted.


J’estime également que l’application de cette directive doit être une raison supplémentaire pour les États membres de supprimer les restrictions au marché de l’emploi imposées aux citoyens européens, puisque la limitation des possibilités de recruter des immigrants illégaux offrira à l’UE la possibilité d’engager ses propres citoyens.

I also feel that the application of this directive should be an additional reason for Member States to remove the labour market restrictions imposed on European citizens, in view of the fact that restricting the chance of employing illegal immigrants will create new opportunities for the EU to recruit its own citizens.


Les mesures proposées concernent l'ensemble des citoyens européens, puisqu'elles concourront à la politique de mobilité durable;

The measures proposed concern all European citizens since they will contribute to sustainable mobility policy;


Le budget est également essentiel pour les gouvernements et les citoyens européens puisqu'il établit les grandes orientations de l'action de l'Europe en 2001.

The budget is also of major importance to the governments and citizens of Europe since it sets out Europe’s broad guidelines for action in 2001.


L'article 14 introduit à l'évidence un changement important qui sera apprécié des citoyens européens puisque la mise à jour des actes d'état civil est l'effet le plus fréquemment recherché: après l'entrée en vigueur de la convention, cette disposition entraînera un gain de temps et d'argent puisque la mise à jour des actes se fera sans qu'une autre décision ne soit nécessaire, ce qui constitue un progrès important par rapport à la convention de Bruxelles de 1968.

That is an important change and it will be much appreciated by European citizens since that is the effect most frequently sought and, once the Convention enters into force, updating civil-status records without the need for any additional decision will save time and money, thus representing a considerable advance over the 1968 Brussels Convention.


Ce scénario en trois étapes présente les avantages suivants: * Il tient compte des besoins des citoyens européens, puisqu'il laisse suffisamment de temps pour cette tâche essentielle qu'est la mise en oeuvre d'une stratégie de communication globale présentant les avantages de la monnaie unique et rassurant l'opinion publique quant aux conséquences de cette transition sur la vie quotidienne.

The advantages of this three-phase approach are: * It is sensitive to the needs of Europe citizens by allowing sufficient time for the essential task of a comprehensive communications strategy presenting the advantages of the single currency and reassuring the public on how the transition will affect their daily lives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens européens puisque ->

Date index: 2024-09-08
w